ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
낌새를 채다とは
意味気づく、嗅ぎつける、感づく
読み方낌새를 채다、ッキムセルル チェダ
類義語
깨닫다
알다
알아보다
눈치채다
「気づく」は韓国語で「낌새를 채다」という。「낌새를 채다」は、直訳すると「気配を感じ取る」や「兆しを察知する」となります。日本語の「気づく」や「感じ取る」に相当する表現で、何かの予兆や異変を敏感に察することを指します。この表現は、微妙な変化や雰囲気を感じ取り、何かが起こることに気づく時に使われます。
「気づく」の韓国語「낌새를 채다」を使った例文
그는 뭔가 이상하다고 느끼고 바로 낌새를 챘다.
彼は何かおかしいと感じて、すぐに気づいた。
그녀가 뭔가 숨기고 있다는 낌새를 챘다.
彼女が何か隠していることに気づいた。
그가 화가 났다는 낌새를 챘다.
彼が怒っていることに気づいた。
그날 밤 공기가 바뀌어서 뭔가 일어날 것이라는 낌새를 챘다.
その夜の空気が変わったので、何か起こることに気づいた。
그가 갑자기 휴대폰을 확인하기 시작해서 뭔가 낌새를 챘다.
彼が急に携帯電話をチェックし始めたので、何か気づいた。
그의 눈이 번쩍 빛난 순간, 뭔가 계획이 있다는 낌새를 챘다.
彼の目がキラリと光った瞬間、何か計画があることに気づいた。
그는 이상한 낌새를 느껴 비상벨을 울렸다.
彼は異常な気配を感じ、非常ベルを鳴らした。
방에 들어서자 무슨 낌새가 감도는 것 같았다.
部屋に入ると、何かの気配が漂っているようだった。
실패를 거듭해도 전혀 신경쓰는 낌새가 없다.
失敗を重ねても、いっこうに気にする様子はない。
낌새를 알아채다.
気配を察する。
慣用表現の韓国語単語
뒤를 밀다(後押しする)
>
해도 해도 너무하다(やり過ぎだ)
>
눈물이 많다(涙もろい)
>
깜빡 죽는다(目がない)
>
시간에 쫓기다(時間に追われる)
>
무대에서 사라지다(第一線から退く)
>
틀에 갇히다(型にはまる)
>
마음이 따뜻하다(心が温かい)
>
전운이 감돌다(戦争が起きそう)
>
화살을 돌리다(責任を他に向ける)
>
혀를 굴리다(外国人のように英語を話..
>
눈물(이) 어리다(涙ぐむ)
>
까탈(을) 부리다(文句を言って邪魔..
>
유종의 미를 거두다(有終の美を飾る..
>
뜸(을) 들이다(少し間を置く)
>
위세를 부리다(威勢を振るう)
>
말할 필요도 없다(言うまでもない)
>
뜻을 품다(志を抱く)
>
간담이 서늘하다(肝を冷やす)
>
헌신짝처럼 버리다(弊履のごとく捨る..
>
흠잡을 데가 없다(非の打ちどころが..
>
천금 같다(値千金だ)
>
역풍을 맞다(逆風を浴びる)
>
열이면 열(すべて)
>
똑 부러지다(ポッキリ折れる)
>
주마등처럼 스쳐가다(走馬灯のように..
>
배 아파하다(嫉妬する)
>
쪽도 못쓰다(手も足も出ない)
>
신경 쓰지 마세요(気にしないでくだ..
>
갈피를 잡다(てがかりを掴む)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ