「気づく」は韓国語で「낌새를 채다」という。
|
・ | 방에 들어서자 무슨 낌새가 감도는 것 같았다. |
部屋に入ると、何かの気配が漂っているようだった。 | |
・ | 실패를 거듭해도 전혀 신경쓰는 낌새가 없다. |
失敗を重ねても、いっこうに気にする様子はない。 | |
・ | 낌새를 알아채다. |
気配を察する。 | |
・ | 그는 이상한 낌새를 느껴 비상벨을 울렸다. |
彼は異常な気配を感じ、非常ベルを鳴らした。 |
아직 멀었어요(まだまだです) > |
세상을 떠나다(世を去る) > |
일이 손에 안 잡힌다(仕事が手に付.. > |
정신이 빠지다(無我夢中になる) > |
입에 배다(口癖になる) > |
손길을 뻗치다(手を差し伸べる) > |
내기(를) 하다(賭ける) > |