ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
낯(이) 설다 (낯 설다)とは
意味顔なじみでない、馴染みが薄い
読み方나치 설다、na-chi sŏl-da、ナチ ソルダ
類義語
낯(이) 설다
「顔なじみでない」は韓国語で「낯(이) 설다」という。
「顔なじみでない」の韓国語「낯(이) 설다」を使った例文
그녀의 머리 모양이 낯설어서 순간 누군지 알 수 없었습니다.
彼女の髪型が見慣れないので、一瞬誰かわからなかったです。
이 풍경은 낯설어서 조금 당황스러워요.
この風景は見慣れないので、少し戸惑っています。
드라마 대사를 알고 싶어서 한국어를 공부했을 정도로 한국은 낯설지 않은 나라였다.
ドラマのセリフが知りたくて韓国語を勉強したくらい、僕にとって韓国は全く馴染みのない国ではなかったのだ。
그는 낯설고 힘들었던 시간들 속에서 의지할 사람이 되어주었다.
彼は慣れなくて大変だった時間の中で頼れる人になってくれた。
저만치서 왠지 낯설지 않은 얼굴이 눈에 들어왔다.
少し離れたところに見覚えがある顔が視界に入った。
아직 낯설지만 조금씩 익숙해질까.
まだ見慣れないけど徐々に慣れてくるかな。
처음에는 낯설고 힘들었지만 몇 년 지나니까 적응이 되었어요.
最初は慣れずに大変だったんですが、何年も過ぎたら適応できますね。
慣用表現の韓国語単語
재롱을 부리다(愛嬌をふりまく)
>
시도 때도 없이(ところかまわず)
>
큰일날 소리를 하다(大変なことをい..
>
팔자에 없다(分に過ぎて不相応だ)
>
자기밖에 모른다(自己チューだ)
>
물(이) 들다(染まる)
>
재치를 부리다(機転を利かせる)
>
재산을 날리다(財産を使い果たす)
>
땅에 떨어지다(地に落ちる)
>
무릎을 맞대다(膝を交える)
>
물거품이 되다(無駄骨を折る)
>
기분이 들뜨다(気持ちが浮つく)
>
되는 일이 없다(上手くいかない)
>
고개를 젓다(否定する)
>
효성이 지극하다(親孝行、この上ない..
>
마음이 가다(気が向く)
>
입이 바짝바짝 타다(口がからからに..
>
핑계를 대다(言い訳をする)
>
다시 보다(見直す)
>
변덕이 죽 끓듯 하다(非常に気まぐ..
>
마음이 내키다(気乗りする)
>
입꼬리가 올라가다(口角が上がる)
>
피부로 느끼다(肌で感じる)
>
꼬장(을) 부리다(わがままに振舞う..
>
신경(을) 끄다(気にしない)
>
알고 보면(本当は)
>
귀에 들어가다(耳に入る)
>
눈독(을) 들이다(目星をつける)
>
입에 풀칠하다(口が干上がる)
>
나이는 못 속이다(年は争えない)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ