ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
말이 나오다とは
意味色々と言われる
読み方마리 나오다、ma-ri na-o-da、マリナオダ
「色々と言われる」は韓国語で「말이 나오다」という。
「色々と言われる」の韓国語「말이 나오다」を使った例文
사내 연애는 주위로부터 말이 나오지 않게 조심해야 한다.
社内恋愛は周りからいろいろ言われないように気を付けないといけない。
주위에서 말 나오는 게 싫어요.
周りに色々言われるのが嫌です。
왜 여자만 독신을 고집하면 주위에서 말이 나오나요?
なぜ女性が独身を貫こうとすると色々周りに言われるのでしょうか。
사장님에게 말 안 나오게 제대로 준비하세요.
社長から色々と言われないようにきちんと準備してください。
주위로부터 말 나오는 것에 지쳤어요.
周りからいろいろ言われる事に疲れました。
그의 말이 나를 힐링해줬다.
彼の言葉が私を癒してくれた。
감사한 마음에 가슴이 뭉클해져서 말이 나오지 않았다.
感謝の気持ちで胸がいっぱいになり、言葉が出なかった。
말이 나왔으니까 말인데, 니가 빌린 책 좀 돌려줄 수 있어?
話のついでに、あなたに貸した本を返してくれる?
말이 나왔으니까 말인데, 앞으로 어떻게 할지 정하자.
話のついでに、これからどうするか決めよう。
말이 나왔으니까 말인데, 네 의견도 듣고 싶어.
話のついでに、あなたの意見も聞きたいんだけど。
말이 나왔으니까 말인데, 너에게 부탁할 게 있어.
話のついでに、あなたにお願いがあるんだ。
말이 나왔으니까 말인데, 지난번 영화 얘기 좀 해도 될까요?
話のついでに、この前の映画について話してもいいですか?
말이 나왔으니까 말인데, 다음 주 일정 좀 알려줄래요?
話のついでに、来週の予定を教えてもらえますか?
마지막 이별의 순간, 가슴이 먹먹해서 말이 나오지 않았다.
最後の別れのとき、胸が詰まって言葉が出なかった。
그녀의 행동에 입이 벌어져서 한동안 말이 나오지 않았다.
彼女の行動に唖然として、しばらく言葉が出なかった。
慣用表現の韓国語単語
넋이 빠지다(気が抜ける)
>
딱지를 떼다(交通違反などの切符を切..
>
손꼽아 기다리다(指折り数える)
>
따끔한 맛을 보여주다(思い知らせる..
>
보는 눈이 있다(見る目がある)
>
손톱만큼도(少しも)
>
주야를 막론하고(昼夜を問わず)
>
말꼬리를 잡다(揚げ足を取る)
>
가슴이 답답하다(胸が苦しい)
>
얼굴에 손대다(整形手術する)
>
기(가) 죽다(意気消沈する)
>
겁(을) 내다(恐れる)
>
불씨를 살리다(火種を生き返らせる)
>
배 아파하다(嫉妬する)
>
씨알도 안 먹히다(通じない)
>
숨(이) 막히다(息が詰まる)
>
도마 위에 오르다(問題視される)
>
냄새가 나다(匂いがする)
>
너는 너고 나는 나다(俺は俺だ)
>
고개를 못 들다(顔を上げられない)
>
꼬장(을) 부리다(わがままに振舞う..
>
영 아니다(全然だめだ)
>
점수가 짜다(点数が辛い)
>
친구 따라 강남 간다(牛に引かれて..
>
군침(을) 흘리다(よだれを垂らす)
>
수선을 떨다(騒ぎたてる)
>
아쉬움을 뒤로하고(名残は尽きません..
>
잘잘못을 가리다(良し悪しを判断する..
>
갈 데까지 가다(落ちるところまで落..
>
자리를 차지하다(場所をとる)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ