「だけではなく」は韓国語で「뿐만 아니라」という。
|
・ | 그를 좋아할 뿐만 아니라 존경도 합니다. |
好きなだけではなく尊敬もします。 | |
・ | 나뿐만 아니라 모두 합격했다. |
私だけではなく、みんな合格した。 | |
・ | 그는 영어뿐만 아니라 중국어도 말할 수 있다. |
彼は英語だけでなく中国語語も話します。 | |
・ | 나는 축구뿐만 아니라 야구도 좋아합니다. |
私はサッカーだけでなく野球も好きです。 | |
・ | 그뿐만이 아니에요. |
それだけじゃないです。 | |
・ | 그는 아침 때뿐만 아니라 점심과 저녁에도 김치를 먹습니다. |
彼は朝食時だけでなく、昼食と夕食にもキムチを食べます。 | |
・ | 그녀는 지적일뿐만 아니라 사람들에게도 친철합니다. |
彼女は知的であるばかりでなく、他人に対して親切です。 | |
・ | 읽는 것뿐만 아니라 감상도 씁니다. |
読むだけではなく、感想も書きます。 | |
・ | 교사는 수업뿐만 아니라 그밖에도 여러 가지 업무를 안고 있다. |
教師は、授業だけでなく、他にもいろいろな仕事を抱えている。 | |
・ | 국내뿐만 아니라 세계 속에서 개발, 생산, 판매 거점을 전개하고 있습니다. |
国内のみならず、世界中に開発、生産、販売拠点を展開しております。 | |
・ | 만두는 찌는 것뿐만 아니라 구워도 맛있습니다. |
餃子は蒸すだけでなく、焼いても美味しいです。 | |
・ | 과제를 지적할 뿐만 아니라 해결책도 제시하다. |
課題を指摘するだけではなく解決策も提示する。 | |
・ | 인공호흡은 의료 종사자뿐만 아니라 일반인도 할 수 있는 기술입니다. |
人工呼吸は、医療従事者だけでなく一般の人にもできる技術です。 | |
・ | 소방대는 화재뿐만 아니라 구조 활동도 실시합니다. |
消防隊は、火災だけでなく救助活動も行います。 | |
・ | 시합에 졌을 뿐만 아니라, 오른발을 다쳐 설상가상이다.. |
試合に負けただけでなく、右足を怪我してしまうなんて踏んだり蹴ったりだ。 | |
・ | 튀김은 일본뿐만 아니라 전 세계에서 사랑받는 요리 중 하나입니다. |
天ぷらは、日本だけでなく世界中で愛される料理の一つです。 | |
・ | 이 차는 튼튼할 뿐만 아니라 디자인도 예뻐요. |
この車は、丈夫なだけでなくデザインもかわいいですよ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
-(으/을) 뿐만 아니라() | ~だけではなく |