「顔立ち」は韓国語で「용모」という。
|
![]() |
・ | 그녀의 용모는 우아해서 누구나 반한다. |
彼女の顔立ちは優雅で、誰もが見惚れる。 | |
・ | 그는 잘생긴 용모를 가지고 있지만 성격은 조금 차가운 편이다. |
彼は整った顔立ちをしているが、性格は少し冷たい。 | |
・ | 그녀의 용모는 마치 그림처럼 아름답다. |
彼女の顔立ちは、まるで絵のように美しい。 | |
・ | 용모뿐만 아니라 내면도 멋진 사람이다. |
顔立ちだけでなく、内面も素敵な人だ。 | |
・ | 용모가 잘 생겨서 모델처럼 보인다. |
顔立ちが整っているから、モデルのように見える。 | |
・ | 그는 험상궂은 용모를 가지고 있지만 사실 상냥하다. |
彼は厳つい顔立ちをしているが、実は優しい。 | |
・ | 그는 용모가 출중하다. |
彼は容貌が際立っている。 | |
・ | 그 사람은 단정한 용모를 하고 있다. |
あの人は端整な顔立ちをしている。 | |
・ | 그는 단정한 용모로부터 잘생긴 축구 선수로 알려져 있다. |
彼は端整な顔立ちからイケメンサッカー選手として知られてきた。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
용모 단정(ヨンモダンジョン) | 端正な顔形、容姿端麗 |
아름다운 용모(アルムダウン ヨンモ) | 美しい容貌、美しい顔立ち |
용모를 단정히 하다(ヨンモルル タンジョンヒ ハダ) | 身なりを整える、外見を整える |
못생겼다(不細工だ) > |
비주얼(ビジュアル) > |
미녀(美女) > |
가르마(髪の分け目) > |
장발(長髪) > |
피부가 희다(肌が白い) > |
뒷모습(後ろ姿) > |
뚱땡이(デブ) > |
빡빡머리(丸坊主) > |
고혹적(蠱惑的) > |
배가 나오다(腹が出る) > |
작달막하다(背が低い) > |
외모 지상주의(容貌至上主義) > |
롱다리(長い脚) > |
우락부락하다(いかつい) > |
미모(美貌) > |
옥동자(玉のように大切な子ども) > |
몸매(가) 좋다(スタイルがよい) > |
섹시녀(セクシーな女性) > |
비쩍 말르다(がりがりにやせこけてい.. > |
마르다(痩せる) > |
외모 콤플렉스(外見コンプレックス) > |
주걱턱(しゃくれた顎) > |
남자답다(男らしい) > |
꽃미남(イケメン) > |
우거지상(苦り切った顔) > |
어여쁘다(きれいだ) > |
백발이 성성하다(頭髪が白い) > |
풍채(風采) > |
최고령(最高齢) > |