「風采」は韓国語で「풍채」という。
|
![]() |
・ | 풍채가 좋다. |
風采が良い。 | |
・ | 그 배우는 풍채가 좋아 눈길을 끕니다. |
その俳優は風采が良く、目を引きます。 | |
・ | 사장님의 풍채는 차분하고 관록이 있습니다. |
社長の風采は落ち着いていて貫禄があります。 | |
・ | 저 정치인은 풍채가 좋고 연설도 설득력이 있습니다. |
あの政治家は風采が良く、演説でも説得力があります。 | |
・ | 그의 풍채는 당당해서 주위에 안정감을 줍니다. |
彼の風采は堂々としていて、周囲に安心感を与えます。 | |
・ | 그 리더는 풍채가 좋고 자연스럽게 사람들이 모입니다. |
そのリーダーは風采が良く、自然に人々が集まります。 | |
・ | 풍채가 좋기 때문에 어디에 있든 주목을 받습니다. |
風采が良いので、どこにいても注目されます。 | |
・ | 풍채가 좋은 그는 어디를 가든 환영을 받습니다. |
風采が良い彼は、どこへ行っても歓迎されます。 | |
・ | 그는 풍채도 말투도 고상해서 주위에 좋은 인상을 줍니다. |
彼は風采も言葉遣いも上品で、周囲に好印象を与えます。 |
용모(顔立ち) > |
작달막하다(背が低い) > |
옥동자(玉のように大切な子ども) > |
풍격(風格) > |
미남(美男) > |
인상(印象) > |
반반하다(顔立がかなりよい) > |
다리가 길다(足が長い) > |
노랑머리(茶髪) > |
하관(えら) > |
인상(人相) > |
꼬락서니(格好) > |
씩씩하다(凛々しい(りりしい)) > |
생긴 모양(外見) > |
빡빡머리(丸坊主) > |
실눈(細い目) > |
눈매(目つき) > |
호감형(人から好かれるタイプ) > |
비쩍 말르다(がりがりにやせこけてい.. > |
젊다(若い) > |
못생겼다(不細工だ) > |
추하다(醜い) > |
땅딸막하다(ずんぐりしている) > |
미남형(イケメン系) > |
탈모인(脱毛している人) > |
섹시(セクシー) > |
바짝 말랐다(げっそりやせた) > |
허리가 가늘다(ウエストが細い) > |
여리여리하다(弱々しい) > |
근사하다(洒落ている) > |