・ | 외모만 보고 사람을 판단해서는 안 된다. |
外見だけ見て人を判断するのはよくない。 | |
・ | 그는 지나가던 여자들을 한 번쯤 돌아보게 만드는 외모의 소유자다. |
彼は通り過ぎる女性たちを一度は振り返らせる外見の所有者だ。 | |
・ | 지금 사회에서는, 사람은 외모로 판단된다고 생각합니다. |
今の社会では、人は見た目で判断されていると思います。 | |
・ | 외모가 인생을 바꾼다. |
外見が人生を変える。 | |
・ | 외모가 아니라 내면을 봐줬으면 해. |
外見じゃなくて内面を見てほしい。 | |
・ | 사람을 외모로 판단해서는 안 된다. |
人を見かけで判断してはいけない。 | |
・ | 그녀는 외모만큼 아름다운 마음을 가지고 가난한 어린이들의 손을 잡아주었다. |
彼女は、外見と同じくらい美しい心を備え、貧しい子供達の手を握ってあげていた。 | |
・ | 그녀의 외모는 청초하고 고상하다. |
彼女の見た目は清楚で上品だ。 | |
・ | 그의 외모는 온화하고 친근하다. |
彼の見た目は穏やかで親しみやすい。 | |
・ | 그녀의 외모는 매우 젊어 보인다. |
彼女の見た目はすごく若く見える。 | |
・ | 그녀의 외모는 우아하고 매력적입니다. |
彼女の見た目は優雅で魅力的です。 | |
・ | 그의 외모는 세련되어 항상 주목을 받습니다. |
彼の見た目はおしゃれで、いつも注目を集めます。 | |
・ | 외모의 변화는 때때로 놀라움을 줍니다. |
見た目の変化は時に驚きを与えます。 | |
・ | 외모가 중요시되는 직업도 있습니다. |
見た目が重要視される職業もあります。 | |
・ | 그의 외모는 매우 매력적입니다. |
彼の外見はとても魅力的です。 | |
・ | 그녀의 외모는 차분해서 호감이 갑니다. |
彼女の外見は落ち着いていて好感が持てます。 | |
・ | 외모와 내면이 일치하는 것은 아닙니다. |
外見と内面が一致するとは限りません。 | |
・ | 외모에 너무 신경을 쓰면 본질을 잃어버려요. |
外見を気にしすぎると、本質を見失います。 | |
・ | 그녀의 외모는 품위 있고 아름다워요. |
彼女の外見は品があって美しいです。 | |
・ | 그녀의 외모는 우아해서 눈길을 끕니다. |
彼女の外見はエレガントで人目を引きます。 | |
・ | 호빠에서 일하는 남자들은 대부분 외모가 뛰어나다.」 |
ホストバーで働く男性たちはほとんど外見が優れている。 | |
・ | 그녀는 자신의 외모에 자신이 없기 때문에, 모델을 보면 항상 열폭한다. |
彼女は自分の容姿に自信がないから、モデルを見るといつも劣等感が爆発しちゃう。 | |
・ | 외모의 차이로 사람을 깔보는 것은 내면의 가치를 경시하는 것입니다. |
容姿の違いで人を見下すのは、内面の価値を軽視することです。 | |
・ | 어렸을 때부터 눈에 띄는 외모로 어디를 가나 주목을 받았다. |
幼い頃から人目を惹く外見で何処に行っても注目を浴びた。 | |
・ | 자의식이 높으면 자신의 외모나 행동에 민감해질 수 있습니다. |
自意識が高いと、自分の外見や行動に敏感になることがあります。 | |
・ | 머리 모양에 맞는 헤어스타일로 더욱 자연스러운 외모를 만들어줍니다. |
頭のかたちに合わせた髪型で、より自然な見た目に仕上げます。 | |
・ | 우락부락한 외모지만 실제로는 매우 상냥한 편입니다. |
いかつい外見ですが、実際はとても優しい方です。 | |
・ | 외모는 험상궂고 우락부락하지만 성격은 순하다. |
外見は陰険で粗野に見えるが、性格は純粋だ。 | |
・ | 우락부락한 외모와 달리 순수한 면이 있다. |
大柄で粗野な外見とは違い、純粋な一面がある。 | |
・ | 그의 투박한 외모가 믿음직스러움을 느끼게 해요. |
彼のいかつい外見が、頼りがいを感じさせます。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
외모 콤플렉스(ウェモコンプレクッス) | 外見コンプレックス、外貌complex |
외모 지상주의(ウェモチサンジュウィ) | 容貌至上主義、外見至上主義 |
외모가 잘나다(ウェモガ チャルナダ) | 外見がいい |
사람을 외모로 판단하다(サラムル ウェモロ パンダンハダ) | 人を見かけで判断する、人を外見で判断する、外見で人を判断する |
섹시녀(セクシーな女性) > |
섹시하다(セクシーだ) > |
우거지상(苦り切った顔) > |
외관(外観) > |
예쁘다(かわいい) > |
키가 크다(背が高い) > |
겉보기(見た目) > |
신수가 훤하다(風采がなかなかいい) > |
가르마(髪の分け目) > |
작달막하다(背が低い) > |
웃는 얼굴(笑顔) > |
씩씩하다(凛々しい(りりしい)) > |
못생겼다(不細工だ) > |
꽃미남(イケメン) > |
외모(外見) > |
야위다(やつれる) > |
늠름하다(たくましい) > |
날씬하다(すらりとしている) > |
비주얼(ビジュアル) > |
롱다리(長い脚) > |
잘생기다(ハンサムだ) > |
앙상하다(痩せこける) > |
뚱뚱하다(太っている) > |
깡마르다(痩せこけている) > |
옥동자(玉のように大切な子ども) > |
야성남(ワイルドな男) > |
생김새(見かけ) > |
반반하다(顔立がかなりよい) > |
고혹적(蠱惑的) > |
외모 지상주의(容貌至上主義) > |