ホーム  >  > 外見名詞韓国語能力試験3・4級
인상とは
意味印象
読み方인상、in-sang、インサン
漢字印象
「印象」は韓国語で「인상」という。
「印象」の韓国語「인상」を使った例文
인상을 받다.
印象を受ける。
인상이 깊다.
印象が深い。
인상이 험하다.
印象が険しい。
인상이 강하다.
印象が強い。
인상에 남다.
印象に残る。
인상이 있다.
印象がある。
그는 인상이 매우 좋다.
彼は印象がとてもよい。
저 사람은 인상이 사납다.
あの人は印象が荒々しい。
좋은 인상을 남기다.
いい印象を残す。
인상만으로 사람을 판단하는 것은 옳지 않다.
印象だけで人を判断するのは正しくない。
고교 시절에 이 영화를 보고 깊은 인상을 받았다.
高校生時代にこの映画から強い印象を受けた。
그의 말은 특별한 인상을 남겼다.
彼の言葉は特別な印象を残した。
신발의 색상이나 디자인에 따라 전체적인 인상이 달라집니다.
靴の色やデザインによって、全体の印象が変わります。
사고 순간이 선명하게 인상에 남아 있다.
事故の瞬間が鮮明に印象に残っている。
첫 만남 때의 미소가 인상에 남아 있다.
初対面のときの笑顔が印象に残っている。
어릴 때 읽었던 책의 내용이 지금도 인상에 남아 있다.
子供の頃に読んだ本の内容が今でも印象に残っている。
여행지에서 만난 사람들의 친절함이 인상에 남았다.
旅先で出会った人々の親切さが印象に残った。
선생님의 말씀이 마음에 와닿아 강하게 인상에 남아 있다.
先生の言葉が心に響き、強く印象に残っている。
이 영화의 마지막 장면이 특히 인상에 남아 있다.
この映画のラストシーンが特に印象に残っている。
처음 본 바다의 아름다움이 아직도 인상에 남아 있다.
初めて見た海の美しさが、今でも印象に残っている。
그의 연설은 매우 감동적이어서 인상에 남았다.
彼のスピーチはとても感動的で印象に残った。
연설에서 매우 인상에 남은 말은 무엇인가요?
演説で、とても印象に残った言葉は何でしょうか。
그의 연기는 매우 인상 깊어서 감동을 받았다.
彼の演技はとても印象深くて感動した。
「印象」の韓国語「인상」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
인상(チョディンサン) 第一印象
인상(シニンサン) 新人賞
인상녀(インサンニョ) 印象
인상적(インサンジョク) 印象
인상파(インサンパ) 印象
인상착의(インサンチャギ) 人相や着衣、人物像
인상하다(インサンハダ) 引き上がる、値上げする
인상되다(インサンデダ) 引き上げられる、値上げされる
인상주의(インサンジュウィ) 印象主義
디자인상(ディジャインサン) デザイン賞
금리 인상(クムニインサン) 金利引き上げ、利上げ
임금 인상(イムグムインサン) 賃上げ、昇給
가격 인상(カギョギンサン) 値上げ、値上がり
인상을 쓰다(インサンウルスダ) 険しい顔をする、眉をしかめる、不満な顔をする
인상이 좋다(インサンイ チョタ) 印象がよい
인상을 주다(インサンウル ジュダ) 印象を与える
인상을 받다(インサンウル パッタ) 印象を受ける
인상이 깊다(インサンイ キプッタ) 印象深い
인상에 남다(インサンエ ナムッタ) 印象に残る
좋은 인상을 주다(チョウンインサンウルチュダ) よい印象を与える
外見の韓国語単語
앙상하다(痩せこける)
>
개미허리(細い腰)
>
댕기(テンギ)
>
어여쁘다(きれいだ)
>
미남형(イケメン系)
>
뒷모습(後ろ姿)
>
용모 단정(端正な顔形)
>
우거지상(苦り切った顔)
>
홀쭉이(やせっぽち)
>
가르마(髪の分け目)
>
까까머리(坊主頭)
>
미모(美貌)
>
탈모인(脱毛している人)
>
추하다(醜い)
>
늠름하다(たくましい)
>
미인(美人)
>
첫인상(第一印象)
>
풍격(風格)
>
면모(面貌)
>
인상(人相)
>
상판대기(顔つき)
>
동안(童顔)
>
야성남(ワイルドな男)
>
장발(長髪)
>
외형(見た目)
>
황금비(黄金比)
>
미녀(美女)
>
씩씩하다(凛々しい(りりしい))
>
우락부락하다(いかつい)
>
몰골(格好)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ