「礼儀正しい」は韓国語で「깍듯하다」という。
|
![]() |
・ | 깍듯하게 경례했다. |
ピシッと敬礼をつけた。 | |
・ | 한 살 많은 그를 형님처럼 깍듯하게 모신다. |
1歳年上の彼を兄貴のように丁寧に仕える。 | |
・ | 그는 깍듯이 매너를 지키는 것을 중요하게 생각합니다. |
彼は丁寧にマナーを守ることを大切に考えています。 | |
・ | 선생님께 깍듯이 감사 인사를 드렸습니다. |
先生に丁寧に感謝の挨拶をしました。 | |
・ | 그녀는 깍듯이 상사를 대합니다. |
彼女は上司にとても丁寧に接します。 | |
・ | 손님을 깍듯이 대하는 것이 중요합니다. |
お客様を丁寧に対応することが重要です。 | |
・ | 그는 깍듯이 예의를 지키는 사람입니다. |
彼は礼儀をきちんと守る人です。 | |
・ | 할아버지께 깍듯이 절을 올렸어요. |
祖父に丁寧にお辞儀をしました。 | |
・ | 면접에서는 깍듯이 행동해야 합니다. |
面接では丁寧に振る舞うべきです。 | |
・ | 어려운 상황에서도 깍듯이 대해야 합니다. |
厳しい状況でも丁寧に接するべきです。 | |
・ | 그는 항상 깍듯이 행동합니다. |
彼はいつも丁寧に振る舞います。 | |
・ | 우리 팀은 고객을 깍듯이 맞이합니다. |
私たちのチームは顧客を丁寧に迎えます。 | |
시장하다(ひもじい) > |
적다(少ない) > |
과혹하다(過酷だ) > |
군색하다(貧しい) > |
아담하다(こじんまりとしている) > |
천연스럽다(平然としている) > |
지저분하다(汚らしい) > |
비슷비슷하다(似たりよったりする) > |
말짱하다(無欠だ) > |
느리다(遅い) > |
누렇다(黄金色だ) > |
불가능하다(不可能だ) > |
어떻다(どうだ) > |
흉악무도하다(凶悪極まりない) > |
최(最) > |
그럴싸하다(もっともらしい) > |
껄껄하다(ざらざらしている) > |
새삼스럽다(事新しい) > |
손쉽다(手軽い) > |
더디다(遅い) > |
우중충하다(どんよりする) > |
고상하다(上品だ) > |
영리하다(賢い) > |
외롭다(寂しい) > |
심각하다(深刻だ) > |
청정하다(清らかだ) > |
멀끔하다(小ぎれいだ) > |
의젓하다(堂々としている) > |
어수선하다(ごちゃごちゃしている) > |
쓸데없다(無駄だ) > |