「礼儀正しい」は韓国語で「깍듯하다」という。
|
![]() |
・ | 깍듯하게 경례했다. |
ピシッと敬礼をつけた。 | |
・ | 한 살 많은 그를 형님처럼 깍듯하게 모신다. |
1歳年上の彼を兄貴のように丁寧に仕える。 | |
・ | 그는 깍듯이 매너를 지키는 것을 중요하게 생각합니다. |
彼は丁寧にマナーを守ることを大切に考えています。 | |
・ | 선생님께 깍듯이 감사 인사를 드렸습니다. |
先生に丁寧に感謝の挨拶をしました。 | |
・ | 그녀는 깍듯이 상사를 대합니다. |
彼女は上司にとても丁寧に接します。 | |
・ | 손님을 깍듯이 대하는 것이 중요합니다. |
お客様を丁寧に対応することが重要です。 | |
・ | 그는 깍듯이 예의를 지키는 사람입니다. |
彼は礼儀をきちんと守る人です。 | |
・ | 할아버지께 깍듯이 절을 올렸어요. |
祖父に丁寧にお辞儀をしました。 | |
・ | 면접에서는 깍듯이 행동해야 합니다. |
面接では丁寧に振る舞うべきです。 | |
・ | 어려운 상황에서도 깍듯이 대해야 합니다. |
厳しい状況でも丁寧に接するべきです。 | |
・ | 그는 항상 깍듯이 행동합니다. |
彼はいつも丁寧に振る舞います。 | |
・ | 우리 팀은 고객을 깍듯이 맞이합니다. |
私たちのチームは顧客を丁寧に迎えます。 | |
저급하다(低級だ) > |
내노라하다(良く知られている) > |
답답하다(もどかしい) > |
미흡하다(不十分だ) > |
아니하다(ない) > |
실없다(くだらない) > |
나지막하다(かなり低い) > |
폭넓다(幅広い) > |
못마땅하다(気に食わない) > |
족하다(充分だ) > |
미세하다(細かい) > |
부옇다(不透明だ) > |
우뚝하다(高くそびえる) > |
풍요하다(豊かだ) > |
살뜰하다(愛情深い) > |
노랗다(黄色い) > |
죄스럽다(罪悪感を感じる) > |
두둑하다(分厚い) > |
느긋느긋하다(のんきだ) > |
파삭파삭하다(ぱさぱさしている) > |
어림없다(不可能だ) > |
빈곤하다(貧困だ) > |
요사스럽다(妖しい) > |
세세하다(細かい) > |
측은하다(哀れだ) > |
송구스럽다(恐縮である) > |
싱그럽다(すがすがしい) > |
아낌없다(惜しくない) > |
청결하다(清潔だ) > |
얼큰하다(口の中がひりひりと辛い) > |