「清潔だ」は韓国語で「청결하다」という。
|
・ | 그는 늘 주름 없는 청결한 옷을 입고 있다. |
彼はいつもシワのない清潔な衣服を着ている。 | |
・ | 청결한 피부에 적당량을 바르세요. |
清潔な肌に適量を塗りなさい。 | |
・ | 그녀는 항상 머리를 청결하게 하고 있다. |
彼女はいつも髪を清潔にしている。 | |
・ | 그는 청결한 걸 좋아해서 항상 손을 씻고 나서 식사를 한다. |
彼は清潔好きで、いつも手を洗ってから食事をする。 | |
・ | 식당의 화장실은 청결하고, 기분 좋게 이용할 수 있다. |
キッチンはいつも清潔に保たれていて、料理をするのが楽しい。 | |
・ | 그는 청결하게 옷매무새를 가다듬고 일에 임했다. |
彼は清潔に身なりを整えて、仕事に臨んだ。 | |
・ | 쓰레기를 정기적으로 버림으로써 집을 청결하게 유지할 수 있다. |
ゴミを定期的に捨てることで、家を清潔に保つことができる。 | |
・ | 사무실 책상은 항상 청결하게 유지되고 있어 작업 효율이 향상되었다. |
オフィスのデスクはいつも清潔に保たれており、作業効率が向上した。 | |
・ | 매일 청소하는 것은 집을 청결하게 유지하기 위한 중요한 습관입니다. |
毎日の掃除は家を清潔に保つための重要な習慣です。 | |
・ | 조리사는 항상 청결해야 해요. |
調理師は常に清潔でなければなりません。 | |
・ | 비즈니스호텔 청소부가 객실 욕실을 걸레질해 청결함을 유지한다. |
ビジネスホテルの清掃員が客室のバスルームを雑巾がけして清潔感を保つ。 | |
・ | 양식장 설비는 항상 청결하게 유지되고 있다. |
養殖場の設備は常に清潔に保たれている。 | |
・ | 분무기로 관엽식물의 잎을 청결하게 유지했습니다. |
霧吹きで観葉植物の葉を清潔に保ちました。 | |
・ | 등딱지를 청결하게 유지하는 것이 중요합니다. |
甲羅を清潔に保つことが大切です。 | |
・ | 우파루파는 수질에 민감하기 때문에 청결한 환경이 필요합니다. |
ウーパールーパーは水質に敏感なので、清潔な環境が必要です。 | |
・ | 남색 셔츠가 청결감을 줍니다. |
藍色のシャツが清潔感を与えます。 | |
・ | 바닥이 하얀 공간은 청결감과 개방감이 있는 인테리어가 됩니다. |
フローリングが白い空間は清潔感と開放感のあるインテリアになります。 | |
・ | 흰색 잡화가 인테리어에 청결감을 줍니다. |
白色の雑貨がインテリアに清潔感を与えます。 | |
・ | 흰색은 신뢰감이나 청결감과 같은 깨끗한 인상을 준다. |
白色は信頼感や清潔感といったクリーンなイメージを与える。 | |
세탁 바구니(洗濯カゴ) > |
청소부(清掃員) > |
봉걸레(モップ) > |
유리창 닦기(窓ガラス拭き) > |
훔치다(拭く) > |
휴지통(ごみ箱) > |
빨래를 하다(洗濯をする) > |
청소 도구(掃除道具) > |
표백제(漂白剤) > |
빨랫감(洗濯物) > |
씻다(洗う) > |
세탁소에 맡기다(クリーニングに出す.. > |
짜다(絞る) > |
물걸레질(水拭き) > |
손걸레(ぞうきん) > |
세탁기를 돌리다(洗濯機を回す) > |
드라이크리닝(ドライクリーニング) > |
빨랫줄(物干しロープ) > |
청소하다(掃除する) > |
삶아 빨다(煮洗いする) > |
헹구다(すすぐ) > |
널다(干す) > |
세제(洗剤) > |
청결(清潔) > |
탈수하다(脱水する) > |
빨다(洗う) > |
때(垢) > |
이불을 널다(布団を干す) > |
세탁기(洗濯機) > |
이불을 말다(布団を干す) > |