![]() |
・ | 그릇을 씻다. |
器を洗った。 | |
・ | 얼굴을 씻다. |
顔を洗う。 | |
・ | 아침에 씻고 한 번도 손 안 씻었지? |
朝洗ってから、一度も手を洗ってないだろ? | |
・ | 요리를 하기 전에 손을 깨끗하게 씻읍시다. |
料理を作る前に、手をしっかり洗いましょう。 | |
・ | 너, 얼굴 언제 씻었어? |
お前、顔いつ洗った? | |
・ | 금방 씻고 올게요. |
すぐ洗ってきます。 | |
・ | 음식을 만들기 전에 손을 깨끗하게 씻으세요 |
料理を作る前に、手をしっかり洗ってください。 | |
・ | 결혼 상대에게 씻을 수 없는 상처를 남기고 홀연히 사라져 버렸다. |
結婚相手に拭えない傷を残し、忽然と姿を消した。 | |
・ | 배를 씻어서 먹었어요. |
梨を洗って食べました。 | |
・ | 손을 씻고 밥을 먹었어요. |
手を洗ってからご飯を食べました。 | |
・ | 식사 전에 손을 씻는다. |
食事の前に手を洗う。 | |
・ | 욕조에서 몸을 씻다. |
バスタブで体を洗う。 | |
・ | 손을 비누로 씻었다. |
手を石けんで洗った。 | |
・ | 야채를 씻은 후 자른다. |
野菜を洗ってから切る。 | |
・ | 유리창을 물로 씻다. |
窓ガラスを水で洗う。 | |
・ | 야채를 씻은 후에 먹는다. |
野菜を洗ってから食べる。 | |
・ | 식기를 씻어 말리다. |
食器を洗って乾かす。 | |
・ | 주방 바닥을 밀대로 씻다. |
キッチンの床をモップで洗う。 | |
・ | 더러운 손으로 얼굴을 씻다. |
汚れた手で顔を洗う。 | |
・ | 비오는 날 귀가 후 발을 씻는다. |
雨の日に帰宅後、足を洗う。 | |
・ | 식사하기 전에 손을 씻어요. |
ご飯を食べる前に手を洗います。 | |
・ | 가글을 하면서 목도 같이 씻어요. |
うがいをしながら喉も一緒に洗います。 | |
・ | 각막염을 예방하려면 손을 자주 씻어야 한다. |
角膜炎を予防するには手をよく洗う必要がある。 | |
・ | 배춧잎을 잘 씻어서 요리에 사용합니다. |
白菜の葉をよく洗ってから料理に使います。 | |
・ | 맛있는 음식으로 마음과 몸의 피로를 씻어요. |
美味しい食事で、心身ともに疲れを取ります。 | |
・ | 휴식을 취해 온몸의 피로를 씻어요. |
リラックスすることで、全身の疲れを取ります。 | |
・ | 마사지받고 몸의 피로를 씻어요. |
マッサージを受けて、体の疲れを取ります。 | |
・ | 스트레칭을 해서 일의 피로를 씻어요. |
ストレッチをして、仕事の疲れを取ります。 | |
・ | 술은 고된 하루의 피로를 씻어 주는 유일한 낙이었다. |
お酒はきつい一日の疲労を洗い流してくれる唯一の楽しみだった。 | |
・ | 여행의 피로를 씻어주다. |
旅行の疲れを癒してくれる | |
짜다(絞る) > |
청소 도구(掃除道具) > |
유리창 닦기(窓ガラス拭き) > |
쓰레기(ごみ) > |
방을 어지르다(部屋を取り散らかす) > |
브러시(ブラシ) > |
청소기(掃除機) > |
대걸레(モップ) > |
바닥 청소(床掃除) > |
청결하다(清潔だ) > |
물세탁(水洗い) > |
표백하다(漂白する) > |
세탁소에 맡기다(クリーニングに出す.. > |
어질러지다(散らかる) > |
물걸레질(水拭き) > |
구김(しわ) > |
세탁물(洗濯物) > |
빨랫감을 말리다(洗濯物を乾かす) > |
물때(水垢) > |
걸레질을 하다(雑巾がけをする) > |
빨래(洗濯) > |
빨래하다(洗濯する) > |
다리미질(을) 하다(アイロンをかけ.. > |
세탁지수(洗濯指数) > |
정리 정돈(整理整頓) > |
청결감(清潔感) > |
찌든 때(染みついた垢) > |
빨래 건조대(物干し) > |
이불을 말다(布団を干す) > |
가정용 세제(家庭用洗剤) > |