![]() |
・ | 그릇을 씻다. |
器を洗った。 | |
・ | 얼굴을 씻다. |
顔を洗う。 | |
・ | 아침에 씻고 한 번도 손 안 씻었지? |
朝洗ってから、一度も手を洗ってないだろ? | |
・ | 요리를 하기 전에 손을 깨끗하게 씻읍시다. |
料理を作る前に、手をしっかり洗いましょう。 | |
・ | 너, 얼굴 언제 씻었어? |
お前、顔いつ洗った? | |
・ | 금방 씻고 올게요. |
すぐ洗ってきます。 | |
・ | 음식을 만들기 전에 손을 깨끗하게 씻으세요 |
料理を作る前に、手をしっかり洗ってください。 | |
・ | 결혼 상대에게 씻을 수 없는 상처를 남기고 홀연히 사라져 버렸다. |
結婚相手に拭えない傷を残し、忽然と姿を消した。 | |
・ | 배를 씻어서 먹었어요. |
梨を洗って食べました。 | |
・ | 손을 씻고 밥을 먹었어요. |
手を洗ってからご飯を食べました。 | |
・ | 피 묻은 칼을 씻다. |
血の付いた刃物を洗う。 | |
・ | 발을 씻다. (발을 닦다) |
足を洗う。 | |
・ | 잘 씻어 물에 담가 소금기를 뺀다. |
よくあらって水につけて塩気を抜く。 | |
・ | 시금치를 깨끗이 다듬고 씻어서 끓는 물에 데친 후 양념을 한다. |
ほうれん草をきれいに洗って沸かしたお湯でゆでた後、味付けをする。 | |
・ | 눈썹은 눈이 건조하는 것을 막기 위해 눈물을 내보내거나, 눈물로 안구의 더러움을 씻어내거나 한다. |
まぶたは、目を乾燥から守るために涙を送り込んだり、涙で眼球の汚れを洗い流したりする。 | |
・ | 제대로 손을 씻고 있습니까? |
ちゃんと手を洗っていますか? | |
・ | 얼굴을 씻다. |
顔を洗う。 | |
・ | 쌀을 씻어 밥을 지었어요. |
お米をといで、ご飯を炊きました。 | |
・ | 얼굴을 씻고 이를 닦고 아침을 먹습니다. |
顔を洗って歯を磨いて朝食を食べます。 | |
・ | 쌀을 씻다. |
米をとぐ。 | |
이불을 널다(布団を干す) > |
빨랫감(洗濯物) > |
청결(清潔) > |
세제(洗剤) > |
옷을 개다(服をたたむ) > |
방을 어지르다(部屋を取り散らかす) > |
건조기(乾燥機) > |