「布団を干す」は韓国語で「이불을 말다」という。
|
・ | 이불을 말리면 푹신푹신해져요. |
布団を干すとふわふわになります。 | |
・ | 이불을 말리면 기분이 좋아요. |
布団を干すと気持ちが良いです。 | |
・ | 이불을 말리기 위해 베란다를 청소했어요. |
布団を干すためにベランダを掃除しました。 | |
・ | 이불을 말리면 잠자기가 좋아집니다. |
布団を干すと寝心地が良くなります。 | |
・ | 이불을 말릴 때는 통풍이 잘 되는 장소를 선택합니다. |
布団を干すときは風通しの良い場所を選びます。 | |
・ | 이불을 말리면 쾌적한 수면을 얻을 수 있습니다. |
布団を干すことで快適な睡眠を得られます。 | |
・ | 다다미 위에서 이불을 깔고 잤어요. |
畳の上で布団を敷いて寝ました。 | |
・ | 다다미 방에 이불을 깔았어요. |
畳部屋に布団を敷きました。 | |
・ | 깃털 이불 덕분에 쾌적한 수면을 취할 수 있습니다. |
羽毛布団のおかげで快適な睡眠がとれます。 | |
・ | 깃털 이불은 습기를 빨아주기 때문에 쾌적합니다. |
羽毛布団が湿気を吸ってくれるので快適です。 | |
・ | 이 깃털 이불은 가볍고 보온성이 뛰어납니다. |
この羽毛布団は軽くて保温性に優れています。 | |
・ | 깃털 이불 속에서 푹 잘 수 있었어요. |
羽毛布団の中でぐっすり眠れました。 | |
・ | 깃털 이불이 너무 따뜻해요. |
羽毛布団がとても暖かいです。 | |
・ | 이불장을 사용해서 침구류 관리가 편해졌어요. |
布団棚を使って、寝具類の管理が楽になりました。 | |
・ | 이불장을 활용하여 방 공간을 효율적으로 이용하고 있습니다. |
布団棚を活用して、部屋のスペースを有効利用しています。 | |
・ | 이불장을 이용하여 침구류를 관리하고 있습니다. |
押入れを使って、寝具類を管理しています。 | |
헹구다(すすぐ) > |
쓰레기 분리(ゴミの分別) > |
걸레질하다(雑巾がけをする) > |
다림질(アイロンかけ) > |
대형 쓰레기(粗大ごみ) > |
웨트클리닝(ウエットクリーニング) > |
정리(整理) > |
청결(清潔) > |
대형 폐기물(粗大ごみ) > |
빨랫대(洗濯物干し) > |
얼룩(染み) > |
걸레(雑巾) > |
청소차(ゴミ収集車) > |
대걸레(モップ) > |
닦다(拭く) > |
세탁물(洗濯物) > |
건조대(もの干し) > |
빨랫감을 말리다(洗濯物を乾かす) > |
빗자루(ほうき) > |
세척(洗浄) > |
세척하다(洗う) > |
청소부(清掃員) > |
널다(干す) > |
구김(しわ) > |
손걸레(ぞうきん) > |
행구다(すすぐ) > |
때(垢) > |
정리 정돈(整理整頓) > |
세탁기(洗濯機) > |
쓰레기봉투(ゴミ袋) > |