「布団を干す」は韓国語で「이불을 말다」という。
|
![]() |
・ | 이불을 말리면 푹신푹신해져요. |
布団を干すとふわふわになります。 | |
・ | 이불을 말리면 기분이 좋아요. |
布団を干すと気持ちが良いです。 | |
・ | 이불을 말리기 위해 베란다를 청소했어요. |
布団を干すためにベランダを掃除しました。 | |
・ | 이불을 말리면 잠자기가 좋아집니다. |
布団を干すと寝心地が良くなります。 | |
・ | 이불을 말릴 때는 통풍이 잘 되는 장소를 선택합니다. |
布団を干すときは風通しの良い場所を選びます。 | |
・ | 이불을 말리면 쾌적한 수면을 얻을 수 있습니다. |
布団を干すことで快適な睡眠を得られます。 | |
・ | 어머니는 매일 밤 이불을 깔아주었다. |
母が毎晩、布団を敷いてくれた。 | |
・ | 늦게 돌아와서 바로 이불을 깔고 잤다. |
夜遅くに帰ってきて、すぐに布団を敷いて寝た。 | |
・ | 추운 밤에는 이불을 두 겹으로 깔고 잔다. |
寒い夜には、布団を二重に敷いて寝る。 | |
・ | 침실을 정리하고 이불을 다시 깔았다. |
寝室を整理して、布団を敷き直した。 | |
・ | 아이들이 자러 가기 전에 이불을 깔아줬다. |
子供たちが寝る前に布団を敷いてあげた。 | |
・ | 여행지에서 이불을 깔고 푹 잤다. |
旅行先で布団を敷いて、ぐっすり眠った。 | |
・ | 매일 밤 이불 까는 것이 습관이다. |
毎晩、布団を敷くのが習慣だ。 | |
・ | 이불을 깔면 바로 잘 수 있다. |
布団を敷いたら、すぐに寝られる。 | |
・ | 이불을 깔 때는 바닥을 깨끗이 청소하고 깐다. |
布団を敷くときは床をきれいに掃除して敷く。 | |
・ | 이불을 깔고 나서 잠을 자야 한다. |
布団を敷いて寝ないといけない。 | |
섬유 유연제(柔軟剤) > |
어질러지다(散らかる) > |
대형 폐기물(粗大ごみ) > |
쓰레기(ごみ) > |
솔(ブラシ) > |
씻다(洗う) > |
빨래를 하다(洗濯をする) > |
쓸고 닦다(掃除をする) > |
손걸레(ぞうきん) > |
빨랫줄(物干しロープ) > |
다리미(アイロン) > |
웨트클리닝(ウエットクリーニング) > |
걸레(雑巾) > |
걸레질하다(雑巾がけをする) > |
빨랫감(洗濯物) > |
마른 걸레질(から拭き) > |
마루를 닦다(床をふく) > |
빗자루로 바닥을 쓸다(ほうきで床を.. > |
빨래를 걷다(洗濯物を取り込む) > |
세탁기(洗濯機) > |
대청소(大掃除) > |
어지르다(散らかす) > |
빗자루로 쓸다(ほうきで掃く) > |
가정용 세제(家庭用洗剤) > |
집일(家事) > |
찌들다(生活が苦しい) > |
보풀(毛玉) > |
얼룩(染み) > |
쓰레기봉투(ゴミ袋) > |
널다(干す) > |