「生活が苦しい」は韓国語で「찌들다」という。
|
![]() |
・ | 그녀는 고생에 찌들다 보니 마음의 여유조차 잃었다. |
彼女は苦労で苦しんだら、心の余裕さえ失った。 | |
・ | 피곤에 찌든 몸을 이끌고 집으로 돌아갔다. |
疲れきった体を引いて家に帰った。 | |
・ | 수세미를 사용하여 찌든 때를 문질러요. |
たわしを使って頑固な汚れをこすります。 | |
・ | 그는 세파에 찌든 속물처럼 보인다. |
彼は世の荒波に飲まれた俗物のように見える。 | |
・ | 찌든 때를 벗기다. |
染みついた垢をとる。 |
드라이크리닝(ドライクリーニング) > |
쓰레받기(ちりとり) > |
정리하다(片付ける) > |
표백제(漂白剤) > |
클리닝(クリーニング) > |
집안일(家事) > |
청소(掃除) > |
세탁을 하다(洗濯をする) > |
솔(ブラシ) > |
짜다(絞る) > |
쓸고 닦다(掃除をする) > |
청결(清潔) > |
헹구다(すすぐ) > |
걸레질(雑巾がけ) > |
청결감(清潔感) > |
임신고혈압증(妊娠高血圧症) > |
청소하다(掃除する) > |
쓰레기(ごみ) > |
말리다(乾かす) > |
이불을 널다(布団を干す) > |
휴지통(ごみ箱) > |
세탁기(洗濯機) > |
세제(洗剤) > |
청소부(清掃員) > |
때가 묻다(垢がつく) > |
쓰레기 분리(ゴミの分別) > |
빨래를 널다(洗濯物を干す) > |
빨래터(洗い場) > |
어질러지다(散らかる) > |
빨래를 하다(洗濯をする) > |