【씻다】の例文

<例文>
식기를 씻다.
食器を洗う。
분갈이할 때 오래된 화분을 씻어 재사용합니다.
鉢替えの際に古い鉢を洗って再利用します。
솥을 씻다.
釜を洗う。
이제 손 씻고 새 삶을 살고 싶어요.
もう手を洗って新しい人生を生きたいです。
손을 좀 씻고 싶어요.
手をちょっと洗いたいです。
빨리 손 씻고 밥 먹어요.
はやく手洗って食事して下さい。
손 씻고 밥 먹어.
手を洗ってから、ご飯食べなさい。
진흙이 튀어서 옷을 씻어야 합니다.
泥がはねたので、服を洗う必要があります。
피 묻은 칼을 씻다.
血の付いた刃物を洗う。
시금치 잎은 씻고 나서 조리하는 것이 중요합니다.
ほうれん草の葉は、洗ってから調理することが大切です。
젖병 사용 후에는 반드시 잘 씻어 말립니다.
哺乳瓶の使用後は、必ずよく洗って乾かしましょう。
부드러운 비누로 맨살을 씻고 있습니다.
優しい石けんで素肌を洗っています。
면도하기 전에 피부를 자주 씻어요.
剃る前に、肌をよく洗います。
사용 후에는 면도날을 확실히 씻어 말립니다.
使用後は、カミソリの刃をしっかりと洗って乾かします。
면도기로 면도를 하기 전에 피부를 제대로 씻고 있습니다.
かみそりで剃る前に、肌をしっかりと洗っています。
요강을 씻고 나서 잘 말립니다.
旅行中に尿器が大活躍しました。
곪은 부분을 깨끗이 씻어냈다.
膿んでいる部分をきれいに洗い流した。
상처의 고름을 씻어내고 소독했다.
傷口の膿を洗い流し、消毒した。
의사는 상처의 고름을 깨끗이 씻어냈다.
医者は傷口の膿をきれいに洗い流した。
핏물이 묻은 옷을 빨려면 미리 물로 가볍게 씻어내는 것이 좋다.
血糊の付いた衣服を洗うには、予め水で軽く洗い流すと良い。
쌀을 씻다.
米をとぐ。
비린내 나는 생선을 씻다.
生臭い魚を洗う。
그릇에 묻은 찌꺼기를 말끔히 씻어내다.
器についたかすをきれいに洗い出す。
이유식에 사용하는 재료는 미리 잘 씻어 둔다.
離乳食に使う食材は、事前によく洗っておく。
잘 씻어 물에 담가 소금기를 뺀다.
よくあらって水につけて塩気を抜く。
빈 용기를 깨끗하게 씻다.
空になった容器をきれいに洗う。
시금치를 깨끗이 다듬고 씻어서 끓는 물에 데친 후 양념을 한다.
ほうれん草をきれいに洗って沸かしたお湯でゆでた後、味付けをする。
병을 씻고 말렸다.
瓶を洗って乾かした。
더러운 손으로 얼굴을 씻다.
汚れた手で顔を洗う。
주방 바닥을 밀대로 씻다.
キッチンの床をモップで洗う。
식기를 씻어 말리다.
食器を洗って乾かす。
유리창을 물로 씻다.
窓ガラスを水で洗う。
욕조에서 몸을 씻다.
バスタブで体を洗う。
손을 씻고 밥을 먹었어요.
手を洗ってからご飯を食べました。
배를 씻어서 먹었어요.
梨を洗って食べました。
금방 씻고 올게요.
すぐ洗ってきます。
아침에 씻고 한 번도 손 안 씻었지?
朝洗ってから、一度も手を洗ってないだろ?
얼굴을 씻다.
顔を洗う。
그릇을 씻다.
器を洗った。
얼굴을 씻고 나서 샤워를 한다.
顔を洗ってからシャワーを浴びる。
얼굴을 씻고 나서 피부 관리를 한다.
顔を洗ってからスキンケアをする。
습기로 끈적거리는 얼굴을 씻어 개운하다.
湿気でベタついた顔を洗ってすっきりする。
얼굴을 씻고 나서 스킨을 바른다.
顔を洗ってから化粧水をつける。
얼굴을 씻고 나서 헤어스타일을 정돈한다.
顔を洗ってからヘアスタイルを整える。
비누로 얼굴을 씻어요.
石鹸で顔を洗います。
아침에 일어나면 먼저 얼굴을 씻어요.
朝起きたらまず顔を洗います。
발을 씻다.
足を洗う。
얼굴을 씻고 이를 닦고 아침을 먹습니다.
顔を洗って歯を磨いて朝食を食べます。
양상추를 씻어 물기를 뺀다.
レタスを洗って水切りする。
양배추는 빨리 씻어 찜통에 찐다.
キャベツはサッと洗って、蒸籠で蒸す。
1 2 
(1/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ