「泥」は韓国語で「진흙」という。
|
![]() |
・ | 진흙을 칠하다. |
泥を塗る。 | |
・ | 진흙이 묻다. |
靴に泥がつく。 | |
・ | 그의 옷에는 진흙이 묻어 있습니다. |
彼の服には泥がついています。 | |
・ | 자라는 진흙 속에 몸을 잘 숨깁니다. |
スッポンは泥の中に身を隠すのが得意です。 | |
・ | 비 온 후, 정원에 진흙이 고여 있어요. |
雨の後、庭に泥が溜まっています。 | |
・ | 아이들은 진흙 놀이를 즐기고 있습니다. |
子供たちは泥遊びを楽しんでいます。 | |
・ | 진흙을 털고 집에 들어갔어요. |
泥を払ってから家に入りました。 | |
・ | 개가 진흙 속에서 놀고 있었어요. |
犬が泥の中で遊んでいました。 | |
・ | 진흙 속에 떨어뜨린 열쇠를 찾고 있어요. |
泥の中に落としたカギを探しています。 | |
・ | 비가 와서 길이 진흙으로 미끄러지기 쉬어요. |
雨が降って、道が泥で滑りやすくなっています。 | |
・ | 진흙이 튀어서 바지가 더러워졌어요. |
泥がはねてズボンが汚れました。 | |
・ | 진흙이 튀지 않도록 조심스럽게 걸었어요. |
泥がはねないように慎重に歩きました。 | |
・ | 진흙길을 걷는 것은 힘들어요. |
泥道を歩くのは大変です。 | |
・ | 진흙을 밟아서 미끄러질 뻔 했어요. |
泥を踏んで滑りそうになりました。 | |
・ | 진흙 속에서 발견한 돌이 특이한 모양을 하고 있어요. |
泥の中で見つけた石が珍しい形をしています。 | |
・ | 비가 오면 정원이 진흙으로 질척거립니다. |
雨が降ると庭が泥でぬかるみます。 | |
・ | 진흙 속에서 개구리가 얼굴을 내밀었어요. |
泥の中からカエルが顔を出しました。 | |
・ | 진흙이 튀어서 옷을 씻어야 합니다. |
泥がはねたので、服を洗う必要があります。 | |
・ | 진흙 놀이로 더러워진 옷을 세탁했어요. |
泥遊びで汚れた服を洗濯しました。 | |
・ | 진흙으로 더러워진 차를 씻었어요. |
泥で汚れた車を洗いました。 | |
・ | 신발 한 짝이 진흙투성이이다. |
靴の片方が泥だらけだ。 | |
・ | 물소는 물가에 서식하며, 진흙 속에서 몸을 식힙니다. |
水牛は水辺に生息し、泥の中で体を冷やします。 | |
・ | 갯벌은 조수가 빠졌을 때 나타나는 해감과 진흙 해안입니다. |
干潟は、潮が引いたときに現れる砂泥や泥の海岸です。 | |
・ | 연꽃은 진흙 속에서 자란다. |
蓮の花は、泥の中で育つ。 | |
・ | 늪지대를 통과한 후 발밑이 약간 진흙투성이가 되었습니다. |
沼地を通り抜けた後、足元が少し泥だらけになりました。 | |
・ | 늪지대의 진흙이 신발에 달라붙어서 걷기가 힘들었어요. |
沼地の泥が靴にくっついて、歩きにくかったです。 | |
・ | 진흙이 마르고 땅이 단단해졌어요. |
泥が乾いて地面が固くなりました。 | |
・ | 진흙탕이 된 신발이 금방 말랐어요. |
泥んこになった靴がすぐに乾きました。 | |
・ | 진흙탕에 빠지면 헤어나오기 힘들다. |
泥沼にハマると、抜け出すのが難しい。 | |
・ | 진흙탕 같은 상황에서 벗어나는 것은 꽤 힘들다. |
泥沼のような状況で抜け出すのは一苦労だ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
진흙팩(チンフクペク) | 泥パック |
진흙탕(チンフクタン) | 泥土、泥、泥沼 |
진흙투성이(チンフクトゥソンイ) | 泥だらけ、泥まみれ |
구릉지(丘陵地) > |
돌멩이(石ころ) > |
멸종 위기 동물(絶滅危慎動物) > |
바닷물(海水) > |
수중(水中) > |
대(竹) > |
늪지(沼地) > |
남태평양(南太平洋) > |
밀림(密林) > |
빛(光) > |
포구(入り江) > |
신대륙(新大陸) > |
둑(土手) > |
무역풍(貿易風) > |
아한대(亜寒帯) > |
해가 뜨다(日が昇る) > |
샘물(泉の水) > |
소용돌이(渦巻き) > |
바위틈(岩間) > |
모래톱(砂場) > |
수변 공원(水辺公園) > |
강가(川辺) > |
협곡(峡谷) > |
팔도강산(全国の山河) > |
흑조(黒潮) > |
소백산맥(小白山脈) > |
유역(流域) > |
산골(山里) > |
해안선(海岸線) > |
뭇별(無数の星) > |