・ | 산림을 보호하다. |
山林を保護する。 | |
・ | 산림을 벌채하다. |
山林を伐採する。 | |
・ | 산림을 지키다. |
山林を守る。 | |
・ | 산림을 파괴하다. |
森林を破壊する。 | |
・ | 산림은 산악지대에 광범위하게 수목이 밀집되어 있는 장소입니다. |
山林は山岳地帯において、広範囲にわたって樹木が密集している場所のことです。 | |
・ | 최근 뉴스 등에서도 아마존의 산림이 감소하고 있는 문제를 듣게 됩니다. |
最近、ニュースなどでもアマゾンの山林が減少している問題を耳にします。 | |
・ | 산림의 나뭇가지나 잎은 햇볕을 차단하여, 숲속의 온도가 상승하는 것을 막아줍니다. |
山林の枝や葉は日光を遮断し、森林内の温度が上昇するのを防ぎます。 | |
・ | 산림은 대기 중의 CO2 농도를 줄이는 역할을 맡는다. |
森林は大気中のCO2濃度を減らす役割を担う。 | |
・ | 산림은 천연자원이 빈약한 우리나라에게 있어 중요한 자원이다. |
森林は、天然資源が乏しい我が国にとって貴重な資源である。 | |
・ | 아마존의 산림자원은 점차 고갈되어 가고 있다. |
アマゾンの山林資源は次第に枯渇されていっている。 | |
・ | 산림 파괴로 개체 수가 급감했다. |
森林破壊により、個体数が激減した。 | |
・ | 세계에는 다양한 환경 문제가 일어나고 있지만 산림 벌채도 그 중 하나다. |
世界では様々な環境問題が起きているが、森林伐採もその1つである。 | |
・ | 산림 벌채로 산림자원은 점차 고갈되어 가고 있다. |
森林伐採で山林資源は次第に枯渇されていっている。 | |
・ | 산림 자원의 관리가 지구의 미래를 지키기 위한 중요한 열쇠가 됩니다. |
森林資源の管理が、地球の未来を守るための重要な鍵となります。 | |
・ | 산림 자원의 지속 가능한 이용이 지구 온난화 대책에 기여합니다. |
森林資源の持続可能な利用が、地球温暖化対策に寄与します。 | |
・ | 산림 자원의 보전이 지구 전체의 건강에 공헌합니다. |
森林資源の保全が、地球全体の健康に貢献します。 | |
・ | 산림 자원의 적절한 관리가 자연 재해의 위험을 줄입니다. |
森林資源の適切な管理が、自然災害のリスクを軽減します。 | |
・ | 산림 자원의 지속 가능한 이용은 환경 교육의 중요한 주제입니다. |
森林資源の持続可能な利用は、環境教育の重要なテーマです。 | |
・ | 산림 자원 보호를 위해서는 지역 주민의 협력이 필수적입니다. |
森林資源の保護には、地域住民の協力が欠かせません。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
산림청(サルリムチョン) | 山林庁 |
산림소득(サンリムソドゥク) | 山林所得 |
산림 보호(サンリム ポホ) | 山林保護 |
산림 자원(サルリムジャウォン) | 森林資源 |
산림을 보호하다(サンリムル ポホハダ) | 森林を保護する |
석양빛(夕日) > |
산간(山間) > |
돌멩이(石ころ) > |
바닷물(海水) > |
외풍(外から入る風) > |
잔돌(小石) > |
수역(水域) > |
산골짜기(谷間) > |
수변 공원(水辺公園) > |
상수원(上水源) > |
간척지(干拓地) > |
밀림(密林) > |
갈대밭(葦原) > |
오르막길(上り坂) > |
광물(鉱物) > |
오솔길(細道) > |
달구경(お月見) > |
갈수기(渇水期) > |
가로수(街路樹) > |
벌판(野原) > |
지층(地層) > |
바위틈(岩間) > |
뒷산(裏山) > |
포구(入り江) > |
해가 뜨다(日が昇る) > |
흙더미(土盛り) > |
산길(山道) > |
산중(山中) > |
리아스식 해안(リアス式海岸) > |
가시(とげ) > |