「森の中」は韓国語で「숲속」という。
|
![]() |
・ | 숲속에서 길을 잃었다. |
森の中で道に迷った。 | |
・ | 이 숲속에는 많은 나무들이 우거져 있다. |
この森の中にはたくさんの木々が茂っている。 | |
・ | 숲속에는 다양한 야생 동물이 서식하고 있다. |
森の中にはさまざまな野生動物が生息している。 | |
・ | 숲속에서 캠프파이어를 즐기는 것은 최고다. |
森の中でキャンプファイヤーを楽しむのは最高だ。 | |
・ | 이 숲속에는 아름다운 폭포가 있다. |
この森の中には美しい滝がある。 | |
・ | 숲속에는 오래된 신비로운 동굴이 많이 있다. |
この森の中には美しい滝がある。 | |
・ | 숲속에는 오래된 신비로운 동굴이 많이 있다. |
森の中には古い神秘的な洞窟がたくさんある。 | |
・ | 숲속의 나무들은 바람에 흔들리고 있다. |
森の中の樹々は風に揺れている。 | |
・ | 숲속의 오솔길을 걷는 것은 기분이 좋다. |
森の中の小道を歩くのは気持ちがいい。 | |
・ | 숲속의 식물과 꽃들은 풍성하고 아름답다. |
森の中の植物や花々は豊かで美しい。 | |
・ | 이 숲속에는 귀중한 식물이 자라고 있다. |
この森の中には貴重な植物が育っている。 | |
・ | 숲속 생태계는 균형이 잡혀 있다. |
森の中の生態系はバランスが取れている。 | |
・ | 숲속의 새소리가 귀에 기분 좋다. |
森の中の鳥のさえずりが耳に心地よい。 | |
・ | 숲속 풍경은 마치 그림처럼 아름답다. |
森の中の風景はまるで絵のように美しい。 | |
・ | 숲속에는 높은 나무들이 우뚝 서 있다. |
森の中には高い木々がそびえ立っている。 | |
・ | 숲속에 새로운 길을 낸다. |
森の中に新しい道をつくる。 | |
・ | 숲속에서 소쩍새를 봤다. |
森の中でコノハズクを見かけた。 | |
・ | 승냥이 발자국이 숲속에서 발견되었습니다. |
山犬の足跡が森の中で見つかりました。 | |
・ | 한낮의 숲속에서 캠핑을 했다. |
真昼の森の中でキャンプをした。 | |
・ | 멧돼지가 숲속으로 도망쳤다. |
イノシシが森の中に逃げていった。 | |
・ | 숲속 깊은 곳에서 구렁이를 마주쳤다. |
森の奥で大蛇に遭遇した。 | |
・ | 숲속을 걸으면 다양한 동식물을 만날 수 있다. |
森の中を歩くと、さまざまな動植物に出会える。 | |
・ | 어릴 때 숲속에 은신처를 만들었다. |
子供のころ、森の中に隠れ家を作った。 | |
・ | 숲속에서 작은 은신처를 발견했다. |
森の中に小さな隠れ家を見つけた。 | |
・ | 들짐승은 숲속에서 자유롭게 살아갑니다. |
野生の獣は森の中で自由に生きています。 | |
골(谷) > |
오르막길(上り坂) > |
창공(青空) > |
설산(雪山) > |
도랑(溝 (みぞ)) > |
담수호(淡水湖) > |
서해(西海) > |
고원(高原) > |
밀림(密林) > |
조각구름(ちぎれ雲) > |
물보라(水しぶき) > |
길바닥(路面) > |
시냇가(小川のほとり) > |
바닷가(海辺) > |
해돋이(日の出) > |
뭇별(無数の星) > |
들판(野原) > |
상공(上空) > |
그믐달(月末の月) > |
야행성(夜行性) > |
달구경(お月見) > |
산간(山間) > |
기슭(岸) > |
외풍(外から入る風) > |
겨울바람(冬風) > |
아침 이슬(朝露) > |
뒷동산(裏山) > |
아한대(亜寒帯) > |
굴(洞窟) > |
사구(砂丘) > |