「川沿い」は韓国語で「강변」という。
|
・ | 강변 산책로는 아침 조깅에 최적입니다. |
川沿いの遊歩道は朝のジョギングに最適です。 | |
・ | 강변 벤치에서 쉬면서 책을 읽고 있어요. |
川沿いのベンチでくつろぎながら本を読んでいます。 | |
・ | 강변 카페에서 친구와 즐거운 시간을 보냈어요. |
川沿いのカフェで友人と楽しい時間を過ごしました。 | |
・ | 강변 산책로에는 조깅 코스가 정비되어 있습니다. |
川沿いの遊歩道にはジョギングコースが整備されています。 | |
・ | 강변 호텔은 리버뷰 객실이 있습니다. |
川沿いのホテルはリバービューの客室があります。 | |
・ | 강변의 야경은 환상적입니다. |
川沿いの夜景は幻想的です。 | |
・ | 강변 공원에는 주말에 가족 단위가 모입니다. |
川沿いの公園では週末に家族連れが集まります。 | |
・ | 강변 마을은 역사적인 건축물이 많고 볼거리가 많습니다. |
川沿いの町は歴史的な建造物が多く、見どころがたくさんあります。 | |
・ | 강변 경치는 사진 촬영에 최적입니다. |
川沿いの景色は写真撮影に最適です。 | |
・ | 강변 레스토랑에서는 신선한 강의 생선 요리를 즐길 수 있습니다. |
川沿いのレストランでは新鮮な川の魚料理を楽しめます。 | |
・ | 강변 둑에는 녹색 풀이 무성합니다. |
川沿いの土手には緑の草が生い茂っています。 | |
・ | 강변의 경치는 그림처럼 아름답습니다. |
川沿いの景色は絵に描いたように美しいです。 | |
・ | 강변 산책이 기분 좋다. |
川辺の散歩が心地よい。 | |
・ | 야수 무리가 강변에서 물을 마시고 있었다. |
野獣の群れが川辺で水を飲んでいた。 | |
・ | 강변의 버드나무가 운치를 느끼게 합니다. |
川沿いの柳が風情を感じさせます。 | |
・ | 해 질 녘 강변은 운치가 있네요. |
夕暮れ時の川辺は風情がありますね。 | |
・ | 둥글둥글한 모양의 돌이 강변에 있습니다. |
丸々とした形の石が川辺にあります。 | |
・ | 강변에 많은 하루살이가 날고 있다. |
河原でたくさんのカゲロウが飛んでいる。 | |
・ | 강변 산책로에는 역사적인 건축물이 산재해 있습니다. |
川沿いの散策路には歴史的な建造物が点在しています。 | |
・ | 강변에는 피크닉을 즐기는 가족들이 모여 있습니다. |
川辺にはピクニックを楽しむ家族が集まっています。 | |
・ | 강의 침식으로 강변이 깎였습니다. |
川の浸食で河岸が削られました。 | |
・ | 몽구스는 강변이나 초원에 서식하고 있습니다. |
マングースは川辺や草原に生息しています。 | |
・ | 야수 무리가 강변에서 물을 마시고 있었다. |
野獣の群れが川辺で水を飲んでいた。 | |
오솔길(細道) > |
물보라(水しぶき) > |
자연휴양림(自然休養林) > |
갈수기(渇水期) > |
멸종 위기 동물(絶滅危慎動物) > |
구름(雲) > |
해가 뜨다(日が昇る) > |
잔파도(小さい波) > |
한라산(漢拏山) > |
덤불(やぶ) > |
산꼭대기(山頂) > |
큰 파도(大波) > |
우물가(井戸端) > |
개울가(小川のほとり) > |
담수(淡水) > |
강물(川の水) > |
물살(水の流れ) > |
간조(干潮) > |
자갈길(砂利道) > |
광물(鉱物) > |
폭포(滝) > |
뿌리(根) > |
돌풍(突風) > |
고수부지(高水敷) > |
지하수(地下水) > |
조각구름(ちぎれ雲) > |
창공(青空) > |
들녘(野原) > |
국립공원(国立公園) > |
산호(サンゴ) > |