「小川のほとり」は韓国語で「개울가」という。
|
・ | 개울가에 올챙이 한 마리가 굼실굼실 헤엄치고 있다. |
水辺におとまじゃくし1匹がもぞもぞ泳いでいる。 | |
・ | 동네 아이들이 개울가에서 놀고 있다. |
村の子供たちが川辺で遊んでいる。 | |
・ | 개울가에서 피크닉을 즐기는 가족이 있었어요. |
小川のほとりでピクニックを楽しむ家族がいました。 | |
・ | 개울가에는 잔잔한 바람이 불고 있었습니다. |
小川のほとりには穏やかな風が吹いていました。 | |
・ | 개울가에 서면 마음이 안정되는 것 같습니다. |
小川のほとりに立つと、心が落ち着く気がします。 | |
・ | 개울가에는 무성한 나무들이 우거져 있습니다. |
小川のほとりには緑豊かな木々が茂っています。 | |
・ | 개울가에서 아이들이 물고기를 잡으려고 하고 있었어요. |
小川のほとりで、子供たちが魚を捕まえようとしていました。 | |
・ | 개울가에는 바위가 산재해 있습니다. |
小川のほとりには岩が点在しています。 | |
・ | 개울가에는 형형색색의 꽃이 피어 있습니다. |
小川のほとりには色とりどりの花が咲いています。 | |
・ | 개울가에서는 곤충의 날개 소리가 들려옵니다. |
小川のほとりでは、昆虫の羽音が聞こえてきます。 | |
・ | 개울가에는 풀숲에 숨어 사는 동물들이 있습니다. |
小川のほとりでは、草むらに隠れて生息する動物たちがいます。 | |
・ | 개울가에서 낚시하는 것을 좋아합니다. |
小川のほとりで、釣りをするのが好きです。 | |
・ | 개울가에는 시원한 바람이 불고 있습니다. |
川辺には涼しい風が吹き抜けています。 | |
・ | 개울가에서는 물새가 헤엄치고 있는 모습을 볼 수 있습니다. |
小川のほとりには、野生の鳥たちがさえずっています。 | |
・ | 개울가에서 아이들이 놀고 있어요. |
小川の水辺で子供たちが遊んでいます。 | |
・ | 개울가에서 낚시를 즐겼어요. |
小川の水辺で魚釣りを楽しみました。 | |
・ | 개울가에서 물장난도 치고 곤충도 잡으면서 시간을 보냈다. |
川辺で水遊びもしたり、昆虫も捕ったりしながら時間を過ごした。 |
풀밭(草むら) > |
자갈길(砂利道) > |
숲(森) > |
바다(海) > |
산마루(山裾) > |
화산(火山) > |
평원(平原) > |
백두대간(白頭大幹) > |
하천 부지(河川敷) > |
민물(淡水) > |
잔파도(小さい波) > |
자연광(自然光) > |
밀림(密林) > |
땅거미(夕闇) > |
열대우림(熱帯雨林) > |
하강 기류(下降気流) > |
조위(潮位) > |
바위(岩) > |
야산(野山) > |
약수(湧き水) > |
사막(砂漠) > |
봉우리(峰(ミネ)) > |
녹지(緑地) > |
산봉우리(山峰) > |
들판(野原) > |
황야(荒野) > |
숲길(林道) > |
물살(水の流れ) > |
모래톱(砂場) > |
바닷속(海の中) > |