「小さな泉」は韓国語で「옹달샘」という。
|
・ | 겨울이 가고, 옹달샘에도 봄이 오고 있습니다. |
冬が過ぎ、小さな泉にも春が訪れて来ています。 | |
・ | 옹달샘은 지친 사람들이 맑은 물 한 모금 마시고 가는 곳입니다. |
小さな泉は、疲れた人たちが清らかな水を一杯飲んでいくところです。 | |
・ | 봄비가 지나간 옹달샘에도 파릇한 생명의 색으로 가득합니다. |
春雨が過ぎた、小さな泉にも青々とした生命の色でいっぱいです。 |
진흙탕(泥土) > |
습원(湿原) > |
달구경(お月見) > |
해가 뜨다(日が昇る) > |
산지(山地) > |
늪지(沼地) > |
백두대간(白頭大幹) > |
대해(大海) > |
수중(水中) > |
밤하늘(夜空) > |
상공(上空) > |
자외선(紫外線) > |
오솔길(細道) > |
해면(海面) > |
삼림 지대(森林地帯) > |
옹달샘(小さな泉) > |
조수 간만(潮の満ち干き) > |
민둥산(はげ山) > |
담수(淡水) > |
바위틈(岩間) > |
아침 해(朝日) > |
상수원(上水源) > |
창공(青空) > |
시냇물(小川の水) > |
해류(海流) > |
천연수(天然水) > |
흑조(黒潮) > |
소용돌이(渦巻き) > |
강변(川沿い) > |
황해(黄海) > |