「湖畔」は韓国語で「호숫가」という。물가(水辺)、호숫가(湖畔)、바닷가・해안가(海辺)、강가(川辺)、냇가・시냇가・개울가(小川のほとり)
|
「湖畔」は韓国語で「호숫가」という。물가(水辺)、호숫가(湖畔)、바닷가・해안가(海辺)、강가(川辺)、냇가・시냇가・개울가(小川のほとり)
|
・ | 호숫가에는 많은 야생 조류가 모여 있었다. |
湖畔には多くの野鳥が集まっていた。 | |
・ | 호숫가에서 피크닉을 즐겼다. |
湖のほとりでピクニックを楽しんだ。 | |
・ | 호숫가에서 석양을 바라보았다. |
湖のほとりで夕日を眺めた。 | |
・ | 호숫가에는 조용한 휴식처가 있었다. |
湖のほとりには静かな休息所があった。 | |
・ | 호숫가에는 관광객이 많이 찾고 있었다. |
湖のほとりには観光客が多く訪れていた。 | |
・ | 호숫가에서 바비큐를 즐겼다. |
湖のほとりでバーベキューを楽しんだ。 | |
・ | 호숫가에는 야생동물이 많이 서식하고 있었다. |
湖のほとりには野生の動物がたくさん生息していた。 | |
・ | 호숫가에서 캠핑을 했다. |
湖のほとりでキャンプをした。 | |
・ | 호숫가에서 독서를 즐겼다. |
湖の畔で読書を楽しんだ。 | |
・ | 조용한 호숫가에는 운치가 있습니다. |
静かな湖畔には風情があります。 | |
・ | 호숫가를 한 바퀴 도는 산책 코스를 걸었어요. |
湖畔を一周する散歩コースを歩きました。 | |
・ | 여름방학에 호숫가에서 노숙했다. |
夏休みに湖のほとりで野宿した。 | |
・ | 설경이 펼쳐진 호숫가에서 쉬었습니다. |
雪景が広がる湖のほとりで休みました。 | |
・ | 백조가 호숫가에서 우아하게 걷는다. |
白鳥が湖畔の水辺で優雅に歩く。 | |
・ | 물새가 호숫가에서 날갯짓을 하고 있다. |
水鳥が湖畔で羽ばたいている。 | |
・ | 물새가 호숫가에서 날개를 쉬고 있다. |
水鳥が湖畔で羽を休めている。 | |
・ | 원앙이 호숫가에서 날개를 말리고 있다. |
オシドリが湖畔で羽を乾かしている。 | |
・ | 호숫가에서 부평초 꽃을 발견했다. |
湖畔で浮草の花を見つけた。 | |
・ | 웅장한 호숫가에는 고즈넉한 풍경이 펼쳐져 있다. |
雄大な湖畔には静かな風景が広がっている。 | |
사면(斜面) > |
불(火) > |
산간(山間) > |
못(池) > |
유인도(有人島) > |
파도(波) > |
해수욕장(海水浴場) > |
지하수(地下水) > |
보(堰) > |
삼림욕(森林浴) > |
저수지(貯水池) > |
바다(海) > |
뭇별(無数の星) > |
땅 밑(地底) > |
산소(酸素) > |
연못(池) > |
진흙(泥) > |
밀림(密林) > |
약수(湧き水) > |
백사장(白い砂浜) > |
샘물(泉の水) > |
탁류(濁流) > |
간만의 차(干満差) > |
삭풍(北風) > |
봇물(ため池の水) > |
바위산(岩山) > |
물때(潮合い) > |
모래밭(砂場) > |
설경(雪景) > |
자연휴양림(自然休養林) > |