「地上」は韓国語で「지상」という。
|
・ | 수중에서의 중력의 영향은 지상과는 다릅니다. |
水中での重力の影響は地上とは異なります。 | |
・ | 그 항공기는 무전기 장애로 인해 지상과 연락이 되지 않습니다. |
その航空機は無線機の障害によって地上との連絡が取れません。 | |
・ | 코알라는 지상에 내려가는 경우가 거의 없습니다. |
コアラは、地上に降りることはほとんどありません。 | |
・ | 백지상태로 되돌릴 것을 제안했습니다. |
白紙状態に戻すことを提案しました。 | |
・ | 백지상태의 서류를 받았습니다. |
白紙状態の書類を受け取りました。 | |
・ | 협상은 백지상태로 멈춰 있습니다. |
交渉は白紙状態で止まっています。 | |
・ | 백지상태에서 다시 시작하겠습니다. |
白紙状態からやり直します。 | |
・ | 모든 것이 백지상태로 남아 있습니다. |
全てが白紙状態のままです。 | |
・ | 백지상태에서 시작할 용기가 필요해요. |
白紙状態で始める勇気が必要です。 | |
・ | 제안이 백지상태로 보류되었습니다. |
提案が白紙状態で保留になりました。 | |
개활지(開豁地) > |
우물(井戸) > |
수원(水源) > |
수풀(茂み) > |
녹지(緑地) > |
가을바람(秋風) > |
능선(稜線) > |
산소(酸素) > |
동트다(夜が明ける) > |
산중(山中) > |
냇가(小川のほとり) > |
밤바다(夜の海) > |
고지(高地) > |
실개천(小川) > |
늪지(沼地) > |
야생(野生) > |
산꼭대기(山頂) > |
약수터(湧き水の場所) > |
사파리(サファリ) > |
흐름(流れ) > |
멸종 위기종(絶滅危慎種) > |
사막(砂漠) > |
숲(森) > |
들(野原) > |
뒷산(裏山) > |
눈밭(雪野原) > |
돌풍(突風) > |
협곡(峡谷) > |
습원(湿原) > |
굴(洞窟) > |