・ | 조용한 호숫가에는 운치가 있습니다. |
静かな湖畔には風情があります。 | |
・ | 호숫가를 한 바퀴 도는 산책 코스를 걸었어요. |
湖畔を一周する散歩コースを歩きました。 | |
・ | 호숫가에서 독서를 즐겼다. |
湖の畔で読書を楽しんだ。 | |
・ | 호숫가에서 캠핑을 했다. |
湖のほとりでキャンプをした。 | |
・ | 호숫가에는 야생동물이 많이 서식하고 있었다. |
湖のほとりには野生の動物がたくさん生息していた。 | |
・ | 호숫가에서 바비큐를 즐겼다. |
湖のほとりでバーベキューを楽しんだ。 | |
・ | 호숫가에는 관광객이 많이 찾고 있었다. |
湖のほとりには観光客が多く訪れていた。 | |
・ | 호숫가에는 조용한 휴식처가 있었다. |
湖のほとりには静かな休息所があった。 | |
・ | 호숫가에서 석양을 바라보았다. |
湖のほとりで夕日を眺めた。 | |
・ | 호숫가에서 피크닉을 즐겼다. |
湖のほとりでピクニックを楽しんだ。 | |
・ | 호숫가에는 많은 야생 조류가 모여 있었다. |
湖畔には多くの野鳥が集まっていた。 | |
・ | 여름방학에 호숫가에서 노숙했다. |
夏休みに湖のほとりで野宿した。 | |
・ | 설경이 펼쳐진 호숫가에서 쉬었습니다. |
雪景が広がる湖のほとりで休みました。 | |
・ | 백조가 호숫가에서 우아하게 걷는다. |
白鳥が湖畔の水辺で優雅に歩く。 | |
・ | 물새가 호숫가에서 날갯짓을 하고 있다. |
水鳥が湖畔で羽ばたいている。 | |
・ | 물새가 호숫가에서 날개를 쉬고 있다. |
水鳥が湖畔で羽を休めている。 | |
・ | 원앙이 호숫가에서 날개를 말리고 있다. |
オシドリが湖畔で羽を乾かしている。 | |
・ | 호숫가에서 부평초 꽃을 발견했다. |
湖畔で浮草の花を見つけた。 | |
・ | 웅장한 호숫가에는 고즈넉한 풍경이 펼쳐져 있다. |
雄大な湖畔には静かな風景が広がっている。 | |
・ | 호숫가 산책로를 따라 걸었다. |
湖畔の散歩道に沿って歩いた。 | |
・ | 호숫가의 풍경은 정적과 평온함이 감돈다. |
湖畔の風景は、静寂と穏やかさが漂う。 |
1 |