「夕焼け」は韓国語で「저녁노을」という。아침노을(朝焼け)
|
・ | 구름이 저녁노을로 빨갛게 물들었다. |
雲が夕焼けで赤く染まった。 | |
・ | 저녁노을은 왜 빨갛게 물드는 걸까요? |
夕焼けはどうして赤く染まるのでしょうか? | |
・ | 저녁노을의 아름다움에 내 몸이 흠뻑 젖어드는 것 같은 느낌이었다. |
夕焼けの美しさに私の体がたっぷり染まるような感じだった。 | |
・ | 저녁노을은 일몰 경, 지평선에 가까운 서쪽 하늘이 빨갛게 물들어 보이는 현상입니다. |
夕焼けは、日没の頃、地平線に近い西の空が赤く染まって見える現象のことです。 | |
・ | 저녁노을로 서쪽 하늘은 새빨갛게 빛난다. |
夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。 | |
・ | 저녁노을도 아침노을도 구름의 양이 적은 편이 맑을 가능성이 높아집니다. |
夕焼けも朝焼けも、雲の量が少ない方が晴れる可能性が高くなります。 | |
・ | 저녁노을의 반대말은 아침노을입니다. |
夕焼けの対義語は、朝焼けです。 | |
・ | 아침노을, 저녁노을 하늘은 왜 빨게지는 걸까? |
朝焼け、夕焼けの空はなぜ赤くなるのか? | |
・ | 장마철에는 공기 중에 수증기가 많아져서, 보다 선명한 아침노을과 저녁노을이 될 가능성이 높이집니다. |
梅雨時期は空気中に水蒸気が多くなっているため、より鮮やかな朝焼けや夕焼けになる可能性が高くなります。 | |
・ | 들길에 앉아 저녁노을을 바라본다. |
野道に座って夕焼けを眺める。 |
산촌(山村) > |
바닷물(海水) > |
여명(夜明け) > |
우물가(井戸端) > |
만년설(万年雪) > |
실개천(小川) > |
산호초(サンゴ礁) > |
수중(水中) > |
신대륙(新大陸) > |
우물(井戸) > |
숲(森) > |
하구(河口) > |
창공(青空) > |
물보라(水しぶき) > |
자연휴양림(自然休養林) > |
빙산(氷山) > |
한류(寒流) > |
여울목(早瀬) > |
외풍(外から入る風) > |
수위(水位) > |
상수원(上水源) > |
험지(険しい地域) > |
설경(雪景) > |
뻘(干潟) > |
능선(稜線) > |
갯벌(干潟(ひがた)) > |
자외선(紫外線) > |
개천가(川辺) > |
폐수(廃水) > |
식물(植物) > |