![]() |
・ | 경기의 흐름이 바뀌다. |
試合の流れが変わる。 | |
・ | 흐름을 거스르다. |
流れに逆らう。 | |
・ | 시대의 흐름을 타다. |
時代の流れに乗る。 | |
・ | 경기의 흐름은 아주 작은 계기로 바뀌어 버린다. |
試合の流れはわずかなきっかけで変わってしまう。 | |
・ | 민간소비가 계속 회복 흐름을 타고 있다. |
民間消費が引き続き回復の流れに乗っている。 | |
・ | 세상의 흐름이 어떻게 변해가는지 공부해야 합니다. |
世の中の流れがどう変化するのか勉強しなければなりません。 | |
・ | 회계는 기업 시점에서 자금 전체의 흐름을 기록하고 관리하는 것입니다. |
会計は企業視点で資金全体の流れを記録・管理することです。 | |
・ | 코스닥(KOSDAQ) 지수는 장 초반 3% 반등 흐름을 보였지만 장 막판 무너지며 1.5% 하락 마감했다. |
コスダック(KOSDAQ)指数は、取引開始直後に3%反発したが、取引終了直前に崩壊し、1.5%下落して取引を終えた。 | |
・ | 치질은 항문 주변의 정맥이 압박되어 혈액 흐름의 정체로 인해 발생하는 질환입니다. |
痔は肛門部周辺の静脈が圧迫され血液の流れが滞ることによって発生する疾患です。 | |
・ | 역병의 유행은 역사의 흐름을 급변시켜 문명의 흥망에 중대한 영향을 끼쳐왔다. |
疫病の流行は、歴史の流れを急変させ、文明の興亡に重大な影響を与えてきた。 | |
・ | 기류는 온도나 지형의 변화에 의해 대기 중에서 일어나는 공기의 흐름입니다. |
気流は温度や地形の変化によって大気中に起こる空気の流れのことです。 | |
・ | 하강 기류란 하향하는 공기의 흐름을 의미하는 단어입니다. |
下降気流とは、下向きの空気の流れを意味する言葉です。 | |
・ | 엔 강세 달러 약세의 흐름이 멈추지 않고 있다. |
円高ドル安の流れに歯止めがかからない。 | |
・ | 무역 수지는 6개월 연속 적자 흐름을 이어가고 있다. |
貿易収支は6カ月連続で赤字の流れを継続している。 | |
・ | 급속한 엔화 약세의 흐름을 우려하고 있다. |
急速な円安の流れを懸念している。 | |
・ | 과거의 전쟁을 미화하고 지도자를 영웅시하는 흐름이 확산되고 있다. |
過去の戦争を美化し、指導者を英雄視する流れが広がっている。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
현금 흐름(ヒョングムフルム) | 現金の流れ、キャッシュフロー |
혈액 흐름(ヒョレクルム) | 血液の流れ |
현금 흐름표(ヒョングムフルムピョ) | キャッシュフロー表 |
현지 시각(現地時刻) > |
초침(秒針) > |
이 시간 이후로(今から) > |
밤중(夜中) > |
초고속(超高速) > |
눈 깜박할 사이에(瞬く間に) > |
근 한 시간(ほぼ1時間) > |