「時間」は韓国語で「시간」という。한 시간(一時間)、두 시간(二時間)、세 시간(三時間)、네 시간(四時間)、다섯 시간(五時間)、여섯 시간(六時間)、일곱 시간(七時間)、여덟 시간(八時間)、아홉 시간(九時間)、열 시간(十時間)
|
「時間」は韓国語で「시간」という。한 시간(一時間)、두 시간(二時間)、세 시간(三時間)、네 시간(四時間)、다섯 시간(五時間)、여섯 시간(六時間)、일곱 시간(七時間)、여덟 시간(八時間)、아홉 시간(九時間)、열 시간(十時間)
|
・ | 시간을 맞추다. |
時間を合わせる。 | |
・ | 시간은 금이다. |
時間は金だ。時は金なり。 | |
・ | 내일 시간 있으세요? |
明日、時間ありませんか。 | |
・ | 시간이 다 됐어요. |
もう時間になりました。 | |
・ | 시간이 걸리다. |
時間がかかる。 | |
・ | 시간을 때우다. |
時間をつぶす。 | |
・ | 시간을 지키다. |
時間を守る。 | |
・ | 다음 주 시간 있어요? |
来週空いていますか。 | |
・ | 시간이 모자라요. |
時間が足りないです。 | |
・ | 시간이 없어요. |
時間がないです。 | |
・ | 얼마나 시간이 걸리나요? |
どれくらい時間がかかりますか。 | |
・ | 시간이 다 해결해 줄 거야. |
時間が全部解決してくれると思う。 | |
・ | 밥을 먹는데 시간이 많이 걸렸어요. |
ご飯の食べるのに時間がだいぶかかりました。 | |
・ | 누구지? 이 시간에... |
誰だよ。こんな時間に。 | |
・ | 벌써 시간이 이렇게 되었네요. |
もう時間がこんなに過ぎました。 | |
・ | 오늘 3시에 시간 괜찮아요? |
今日3時にお時間大丈夫ですか? | |
・ | 지금 시간 있어요? |
今時間ありますか? | |
・ | 내일 비어 있는 시간 있어요? |
明日空いている時間はありますか? | |
・ | 시간 괜찮으십니까? |
お時間の ほう、よろしいでしょうか。 | |
・ | 잠깐 시간 있어? |
ちょっと、時間ある? | |
・ | 멍하니 있으면 의미도 없이 시간이 지나간다. |
ぼんやりしていると、意味もなく時間が過ぎていく。 | |
・ | 멍하니 시간을 보내고 싶다. |
ぼんやりと時間を過ごしたい。 | |
・ | 멍하니 있으면 시간이 빨리 간다. |
ぼんやりしていると、時間が経つのが早い。 | |
・ | 시간이 애매하네. |
時間が曖昧だね。 | |
・ | 그들은 계획서를 준비하는 데 많은 시간을 보냅니다. |
彼らは計画書の準備に多くの時間を費やしています。 | |
・ | 이 제안을 재검토하기 위한 시간이 필요합니다. |
この提案を再検討するための時間が必要です。 | |
・ | 결정을 재검토할 시간이 필요합니다. |
決定を再検討する時間が必要です。 | |
・ | 파티는 예정된 시간보다 일찍 해산했어요. |
パーティーは予定された時間より早く解散しました。 | |
・ | 의약품의 신규 개발에는 많은 시간과 자금이 필요합니다. |
医薬品の新規開発には多くの時間と資金が必要です。 | |
・ | 책을 집필할 때 처음 골자를 정하기 위해서는 정리할 시간이 필요합니다. |
本を執筆する上で最初の骨子を決めるにはまとまった時間が必要です。 | |
전혀(全く) > |
늘(常に) > |
평소(普段) > |
현지 시각(現地時刻) > |
심야(深夜) > |
일순(一瞬) > |
한밤중(真夜中) > |