「時間」は韓国語で「시간」という。한 시간(一時間)、두 시간(二時間)、세 시간(三時間)、네 시간(四時間)、다섯 시간(五時間)、여섯 시간(六時間)、일곱 시간(七時間)、여덟 시간(八時間)、아홉 시간(九時間)、열 시간(十時間)
|
![]() |
「時間」は韓国語で「시간」という。한 시간(一時間)、두 시간(二時間)、세 시간(三時間)、네 시간(四時間)、다섯 시간(五時間)、여섯 시간(六時間)、일곱 시간(七時間)、여덟 시간(八時間)、아홉 시간(九時間)、열 시간(十時間)
|
・ | 시간을 맞추다. |
時間を合わせる。 | |
・ | 시간은 금이다. |
時間は金だ。時は金なり。 | |
・ | 내일 시간 있으세요? |
明日、時間ありませんか。 | |
・ | 시간이 다 됐어요. |
もう時間になりました。 | |
・ | 시간이 걸리다. |
時間がかかる。 | |
・ | 시간을 때우다. |
時間をつぶす。 | |
・ | 시간을 지키다. |
時間を守る。 | |
・ | 다음 주 시간 있어요? |
来週空いていますか。 | |
・ | 시간이 모자라요. |
時間が足りないです。 | |
・ | 시간이 없어요. |
時間がないです。 | |
・ | 얼마나 시간이 걸리나요? |
どれくらい時間がかかりますか。 | |
・ | 시간이 다 해결해 줄 거야. |
時間が全部解決してくれると思う。 | |
・ | 밥을 먹는데 시간이 많이 걸렸어요. |
ご飯の食べるのに時間がだいぶかかりました。 | |
・ | 누구지? 이 시간에... |
誰だよ。こんな時間に。 | |
・ | 벌써 시간이 이렇게 되었네요. |
もう時間がこんなに過ぎました。 | |
・ | 오늘 3시에 시간 괜찮아요? |
今日3時にお時間大丈夫ですか? | |
・ | 지금 시간 있어요? |
今時間ありますか? | |
・ | 내일 비어 있는 시간 있어요? |
明日空いている時間はありますか? | |
・ | 시간 괜찮으십니까? |
お時間の ほう、よろしいでしょうか。 | |
・ | 잠깐 시간 있어? |
ちょっと、時間ある? | |
・ | 학생들은 수업 시간에 질문을 개진할 수 있어요. |
学生たちは授業中に質問を述べることができます。 | |
・ | 발표 시간에 의견을 개진해 주세요. |
発表の時間に意見を述べてください。 | |
・ | 이 방법은 새롭지만 시간이 오래 걸려요. |
この方法は新しいですが、時間がかかります。 | |
・ | 라면은 뜨거운 불로 짧은 시간에 익혀야 면이 쫄깃해진다. |
ラーメンは、強火で短時間煮てこそ、麺がコシがでる。 | |
・ | 장시간 스마트폰 사용은 눈에 해롭다. |
長時間のスマホ使用は目に悪い。 | |
・ | 저격수는 오랜 시간 표적을 조준했다. |
スナイパーは長時間標的を狙っていた。 | |
・ | 시간이 모자라요. |
時間が足りないです。 | |
・ | 하루 24시간이 모자랄 정도로 바쁘다. |
一日24時間では足りないほど忙しい。 | |
・ | 지금 가서 시간 맞춘다고? 택도 없어. |
今から間に合うなんて無理だよ。 | |
・ | 시간에 쪼들려서 여유가 없어요. |
時間に追われて余裕がありません。 | |
말경(末頃) > |
제시간(時間通り) > |
미래(未来) > |
낮(昼) > |
직전(直前) > |
저녁나절(夕暮れどき) > |
때로(時々) > |
해가 짧다(日が短い) > |
한참 동안(しばらくの間) > |
다섯 시(五時) > |
요새(最近) > |
현지 시간(現地時間) > |
막바지(大詰め) > |
종일토록(一日中) > |
초침(秒針) > |
생시(生まれた時間) > |
오 분 전(5分前) > |
한차례(ひとしきり) > |
말기(末期) > |
이미(すでに) > |
평소(普段) > |
옛날(昔) > |
일곱 시(7時) > |
자꾸(しきりに) > |
한순간(一瞬) > |
수 시간(数時間) > |
사나흘(3~4日) > |
땐(頃は) > |
일시(一時) > |
초(秒) > |