「しばらくの間」は韓国語で「한참 동안」という。
|
![]() |
・ | 상대를 한참 동안 기다리게 했다. |
相手をしばらく待たせる。 | |
・ | 한참 동안 기다렸다. |
しばらく待った。 | |
・ | 한참 동안 둘은 아무런 말도 하지 않았다. |
しばらくの間二人は 何も話さなかった。 | |
・ | 그녀는 욕조에서 한참 동안 목욕을 즐기고 있었다. |
彼女は、ゆっくりと風呂につかっていました。 | |
・ | 그는 한참 동안 해외에 가 있었다. |
彼はしばらくの間、海外に行っていた。 | |
・ | 일부 관객은 한참 동안이나 출연자 출입구 앞에서 서성이기도 했다. |
一部の観客はしばらくの間、出演者の出入口前でうろうろするなどした。 |
점심(昼食) > |
극히 드물다(ごくまれである) > |
시시때때로(時々) > |
그즈음(その頃) > |
초(秒) > |
한 시간(一時間) > |
현지 시각(現地時刻) > |
왕년(往年) > |
약속 시간(約束の時間) > |
오 분 전(5分前) > |
세 시(3時) > |
한밤중(真夜中) > |
일 년 내내(一年中) > |
긴긴밤(夜長) > |
한날한시(同じ日の同じ時刻) > |
네 시(4時) > |
날이 새다(夜が明ける) > |
새벽녘(明け方) > |
때로(時々) > |
번번이(度々) > |
여태까지(今まで) > |
밤사이(夜の間) > |
가끔씩(たまに) > |
매번(毎回) > |
취침 시간(就寝時間) > |
옛적(昔) > |
밤새(一晩中) > |
어릴 적(幼い頃) > |
점점 더(さらに) > |
수 시간(数時間) > |