「3~4日」は韓国語で「사나흘」という。
|
・ | 배달은 사나흘 소요됩니다. |
配達には3~4日かかります。 | |
・ | 3~4日はかかります。 |
사나흘 걸려요. | |
・ | 여행은 사나흘간입니다. |
旅行は3~4日間です。 | |
・ | 결과는 사나흘 후에 알 수 있어요. |
結果は3~4日後に分かります。 | |
・ | 출장은 사나흘 예정입니다. |
出張は3~4日間の予定です。 | |
・ | 사나흘의 휴가를 받습니다. |
3~4日間の休暇を取ります。 | |
・ | 이 프로젝트는 사나흘 안에 완료됩니다. |
このプロジェクトは3~4日で完了します。 | |
・ | 회복에는 사나흘 소요됩니다. |
回復には3~4日かかります。 | |
・ | 테스트 준비하는데 사나흘 걸립니다. |
テストの準備に3~4日かかります。 | |
・ | 사나흘 동안 날씨가 안 좋아요. |
3~4日間天気が悪いです。 | |
・ | 공사는 사나흘 계속됩니다. |
工事は3~4日間続きます。 | |
・ | 사나흘간 금식합니다. |
3~4日間断食します。 | |
・ | 이 행사는 사나흘 계속됩니다. |
このイベントは3~4日続きます。 | |
・ | 사나흘간의 휴식이 필요합니다. |
このイベントは3~4日続きます。 | |
・ | 사나흘간의 캠프에 갑니다. |
3~4日間のキャンプに行きます。 | |
・ | 훈련은 사나흘간 계속됩니다. |
トレーニングは3~4日間続きます。 | |
・ | 사나흘간 연수를 받습니다. |
3~4日間の研修を受けます。 | |
・ | 사나흘간 세일을 진행합니다. |
3~4日間のセールを行います。 | |
・ | 사나흘간의 비가 예상되고 있습니다. |
3~4日間の雨が予想されています。 | |
・ | 이 과제는 사나흘이면 끝납니다. |
この課題は3~4日で終わらせます。 |
수 시간(数時間) > |
동이 트다(夜が明ける) > |
현지 시각(現地時刻) > |
땐(頃は) > |
스무 시(20時) > |
말기(末期) > |
잠시(しばらく) > |
맨날(いつも) > |
점점 더(さらに) > |
일시(一時) > |
요즘(最近) > |
백주 대낮(白昼) > |
아직까지(これまで) > |
현재(現在) > |
야심하다(夜深い) > |
종일(終日) > |
시간(時間) > |
이맘때(今頃) > |
단시간(短時間) > |
점점(段々) > |
계속(ずっと) > |
날이 가다(日が経つ) > |
언제 적(いつの) > |
순간(瞬間) > |
시침(時針) > |
제때(適時) > |
벌써(すでに) > |
잠깐(少々) > |
한밤(夜ふけ) > |
수차례(数回) > |