「夜遅い」は韓国語で「밤늦다」という。
|
![]() |
・ | 밤늦게 죄송합니다. |
夜遅く、恐れ入ります。 | |
・ | 밤늦게까지 영업하고 있습니다. |
夜遅くまで営業しています。 | |
・ | 어제 친구들과 밤늦게까지 놀았다. |
昨日、友達と夜遅くまで遊んだ。 | |
・ | 밤늦게 먹으면 살찐다. |
夜遅くに食べると太る。 | |
・ | 밤늦도록 일하고 있어요. |
夜遅くまで働いています。 | |
・ | 그녀는 자주 밤늦게 텔레비전으로 영화를 보곤 했다. |
彼女は、しばしば、夜遅くテレビで映画を見たものです。 | |
・ | 밤늦은 시간에 식사를 하는 사람이 늘어나고 있는듯 합니다. |
夜遅い時間に食事をとる人が増えてきているようです。 | |
・ | 일 때문에 귀가가 늦어지는 날은 편의점 도시락으로 해결하는 날이 많아요. |
仕事で帰りが遅くなった日はコンビニのお弁当で済ませす日が多いですよ。 | |
・ | 남대문시장과 동대문시장이 유명하고, 밤늦게까지 합니다. |
南大門市場と東大門市場が有名で、夜遅くまでやっています。 | |
・ | 밤늦게까지 일해서 피곤해요. |
夜遅くまで働いて疲れました。 | |
・ | 유흥가는 밤늦게까지 영업한다. |
歓楽街は夜遅くまで営業している。 | |
・ | 유흥을 위해 밤늦게까지 놀았다. |
遊びのために夜遅くまで遊んだ。 | |
・ | 형은 밤늦게까지 일하러 나가 있어요. |
兄は夜遅くまで仕事しに行っている。 | |
・ | 쫄보라서 밤늦은 외출이 무서울 때가 있습니다. |
ビビリだから、夜遅くの外出が怖く感じることがあります。 | |
・ | 졸린 눈을 비비며 밤늦게 영화를 봤다. |
眠い目をこすりながらも、夜更かしして映画を見た。 | |
・ | 밤늦게까지 공부해서 졸린 눈을 비비며 학교에 갔다. |
夜遅くまで勉強していたので、眠い目をこすりながら学校に行った。 | |
・ | 시험에 붙으려고 밤늦게까지 공부했습니다. |
試験に受かるために、夜遅くまで勉強していました。 | |
・ | 활기 넘치는 음악 페스티벌은 밤늦게까지 계속되었어요. |
活気溢れる音楽フェスティバルは、夜遅くまで続きました。 | |
・ | 밤늦게 출출할 때 김떡순이 생각난다. |
夜遅く小腹が空いたとき、キムトクスンが恋しくなる。 | |
・ | 공항버스는 밤늦게까지 운행합니다. |
空港バスは夜遅くまで運行しています。 | |
늘(常に) > |
제때(適時) > |
오십 분(50分) > |
오후(午後) > |
이 시간 이후로(今から) > |
번번히(毎度) > |
한 시(1時) > |
매시간(毎時間) > |
영원(永遠) > |
밤새(一晩中) > |
종종(時々) > |
단기(短期) > |
한순간(一瞬) > |
정시(定時) > |
철야(徹夜) > |
저녁나절(夕暮れどき) > |
점점 더(さらに) > |
밤사이(夜の間) > |
근 한 시간(ほぼ1時間) > |
직후(直後) > |
초기(初期) > |
날이 밝다(夜が明ける) > |
몇 분(何分) > |
나중에(後で) > |
해가 짧다(日が短い) > |
이맘때(今頃) > |
현지 시각(現地時刻) > |
초고속(超高速) > |
먼젓번(この間) > |
가끔씩(たまに) > |