「海苔巻き、トッポギ、スンデの3点盛」は韓国語で「김떡순」という。
|
||
![]() |
【話せる韓国語】食堂・レストランでよく使うフレーズ100選!
・ | 방과 후에 친구랑 김떡순을 먹으러 갔다. |
放課後、友達とキムパ、トッポッキ、スンデを食べに行った。 | |
・ | 김떡순은 한국의 대표적인 길거리 음식입니다. |
キムトクスンは韓国の代表的な屋台グルメです。 | |
・ | 추운 날에는 뜨끈뜨끈한 김떡순이 딱이다. |
寒い日には熱々のキムトクスンがぴったりだ。 | |
・ | 한국에 가면 꼭 김떡순을 드셔보세요. |
韓国に行ったら、必ずキムトクスンを試してみてください。 | |
・ | 김떡순은 저렴하고 배부르게 먹을 수 있어요. |
キムトクスンはリーズナブルでお腹いっぱいになれる。 | |
・ | 김떡순을 파는 포장마차를 찾고 있어요. |
キムトクスンが売っている屋台を探しています。 | |
・ | 밤늦게 출출할 때 김떡순이 생각난다. |
夜遅く小腹が空いたとき、キムトクスンが恋しくなる。 | |
・ | 김떡순을 다 같이 나눠 먹는 건 즐거워요. |
キムトクスンをみんなで分けて食べるのは楽しい。 | |
・ | 어제 친구와 함께 김떡순을 먹었어요. |
昨日、友達と一緒にキムトクスンを食べました。 | |
・ | 김떡순은 저렴하고 맛있어서 학생들에게 인기가 많아요. |
キムトクスンは安くて美味しいので、学生に人気があります。 | |
・ | 그녀는 매주 주말에 김떡순을 먹는 것을 좋아해요. |
彼女は毎週末にキムトクスンを食べるのが好きです。 | |
・ | 이 가게의 김떡순은 특히 맛있다고 소문이 나요. |
このお店のキムトクスンは特に美味しいと評判です。 | |
・ | 김떡순을 정말 좋아해서 매주 먹고 있어요. |
彼はキムトクスンが大好きで、毎週食べています。 | |
・ | 영화를 본 후에는 항상 김떡순을 먹으러 가요. |
映画を見た後に、いつもキムトクスンを食べに行きます。 |
열무김치(ヨルムギムチ) > |
아구찜(アンコウの煮込料理) > |
불고기(プルコギ) > |
장국(すまし汁) > |
복어탕(フグ鍋) > |
보신탕(補身湯) > |
육회(ユッケ) > |
나박김치(大根と白菜で漬けたキムチ) > |
신계치(辛ラーメン&卵&チーズ) > |
수육(牛茹で肉の薄切り) > |
궁중 요리(宮廷料理) > |
쌈밥(サムパプ) > |
LA갈비(LAカルビ) > |
수제비(すいとん) > |
파절이(ネギの辛み和え) > |
사찰 음식(精進料理) > |
장조림(肉の煮付け) > |
젓갈(塩辛) > |
구절판(クジョルパン) > |
김치볶음밥(キムチチャーハン) > |
충무김밥(チュンムギンパプ) > |
족탕(牛の足などを入れて汁煮込んだス.. > |
짠지(ダイコンの塩漬) > |
쟁반짜장(お盆チャージャー麺) > |
김장(冬にキムチを漬け込む行事) > |
갈비탕(カルビタン) > |
오이김치(きゅうりのキムチ) > |
계란찜(韓国風茶碗蒸し) > |
물김치(水キムチ) > |
나물(ナムル) > |