「ビビリ」は韓国語で「쫄보」という。ビビリ(쫄보) は、恐れや不安に過敏で、すぐに怯えたり驚いたりする性格の人を指す表現です。日本語で「ビビリ」と言い、韓国語では「쫄보」と言います。「겁쟁이」の俗語。
|
![]() |
「ビビリ」は韓国語で「쫄보」という。ビビリ(쫄보) は、恐れや不安に過敏で、すぐに怯えたり驚いたりする性格の人を指す表現です。日本語で「ビビリ」と言い、韓国語では「쫄보」と言います。「겁쟁이」の俗語。
|
・ | 그는 쫄보라서 무서운 영화를 보는 걸 싫어합니다. |
彼はビビリだから、怖い映画を見るのが苦手です。 | |
・ | 쫄보 성격이라도 중요한 순간에는 용기를 낼 수 있습니다. |
ビビリな性格でも、大切な場面では勇気を出すことができます。 | |
・ | 쫄보인 그는 놀이공원 롤러코스터를 못 타요. |
ビビリな彼は、遊園地のジェットコースターに乗れません。 | |
・ | 쫄보 성격이기 때문에 조심스럽게 행동하는 일이 많습니다. |
ビビリな性格だからこそ、慎重に行動することが多いです。 | |
・ | 그는 쫄보라서 큰 소리로 야단치면 바로 도망갑니다. |
彼はビビリだから、大きな声で怒鳴られるとすぐに逃げてしまいます。 | |
・ | 그녀는 쫄보라서 높은 곳에 오르는 것이 무섭습니다. |
彼女はビビリなので、高いところに登るのが怖いです。 | |
・ | 쫄보인 나는 어두운 곳에 가는 것이 무서워요. |
ビビリな僕は、暗い場所に行くのが怖いです。 | |
・ | 쫄보인 나 자신을 어떻게든 극복하고 싶어요. |
ビビリな自分をどうにか克服したいと思っています。 | |
・ | 쫄보라서 밤늦은 외출이 무서울 때가 있습니다. |
ビビリだから、夜遅くの外出が怖く感じることがあります。 | |
・ | 쫄보라서 높은 곳에 가면 다리가 떨립니다. |
ビビリだから、高い場所に行くと足がすくんでしまいます。 | |
・ | 쫄보라서 갑작스러운 소리에 민감하게 반응합니다. |
ビビリだから、急な音に敏感に反応します。 | |
・ | 그는 쫄보라서 조금만 소리 나도 놀라버린다. |
彼はビビリだから、ちょっとした音にも驚いてしまう。 | |
・ | 쫄보라서 놀이공원의 롤러코스터를 탈 수 없었다. |
ビビリ過ぎて、遊園地のジェットコースターに乗れなかった。 | |
・ | 그렇게 쫄보면 무서운 영화를 못 볼 거야. |
あんなにビビリじゃ、怖い映画なんて見れないだろうな。 | |
・ | 쫄보라도 조금씩 익숙해지면 괜찮아질 거야. |
ビビリでも、少しずつ慣れていけば大丈夫だよ。 |
초보자(素人) > |
미니멀리스트(ミニマリスト) > |
그녀(彼女) > |
망나니(暴れん坊) > |
복덩이(貴重な存在) > |
수탁자(受託者) > |
정보통(情報通) > |
주정뱅이(飲んだくれ) > |
상여꾼(棺の輿を担ぐ人) > |
덜렁이(おっちょこちょい) > |
초심자(初心者) > |
아가씨(お嬢さん) > |
동포(同胞) > |
응모자(応募者) > |
독신자(独身者) > |
고집쟁이(強情っ張り) > |
대장부(男一匹) > |
노숙자(ホームレス) > |
거장(巨匠) > |
한량(職につかず遊んで暮らす人) > |
당사자(当事者) > |
덜떨어진 놈(抜けた奴) > |
공로자(功労者) > |
전 국민(全国民) > |
악녀(悪女) > |
측근(側近) > |
탕아(蕩児) > |
말썽군(厄介者) > |
물주(元手を出す人) > |
여동생(妹) > |