「一時」は韓国語で「일시」という。
|
![]() |
・ | 이 프로그램은 일시 정지 중입니다. |
このプログラムは一時停止中です。 | |
・ | 일시적인 해결책을 찾아야 합니다. |
一時的な解決策を見つける必要があります。 | |
・ | 일시적인 정전이 발생했습니다. |
一時の停電が発生しました。 | |
・ | 일시적인 혼란이 있었지만 바로 해결되었습니다. |
一時的な混乱がありましたが、すぐに解決しました。 | |
・ | 네트워크에 일시적인 문제가 발생하고 있습니다. |
ネットワークに一時的な問題が発生しています。 | |
・ | 이 규칙은 일시적으로 적용됩니다. |
このルールは一時的に適用されます。 | |
・ | 예약을 일시 취소해 드리겠습니다. |
ご予約を一時キャンセルさせていただきます。 | |
・ | 회의는 일시 중단하겠습니다. |
会議は一時中断いたします。 | |
・ | 일시 정지 부탁드립니다. |
一時停止をお願いいたします。 | |
・ | 그 건은 일시 보류하겠습니다. |
その件は一時保留といたします。 | |
・ | 오늘은 일시적으로 휴업합니다. |
本日は一時的に休業いたします。 | |
・ | 검토를 일시 보류하겠습니다. |
検討を一時見送ります。 | |
・ | 일시 귀가하겠습니다. |
一時帰宅させていただきます。 | |
・ | 상품 발송은 일시 보류하겠습니다. |
商品の発送は一時保留いたします。 | |
・ | 서비스는 일시 정지됩니다. |
サービスは一時停止されます。 | |
・ | 작업은 일시 중단되었습니다. |
作業は一時中断されました。 | |
・ | 일시적으로 통행이 금지됩니다. |
一時的に通行止めとなります。 | |
・ | 예약은 일시 보류하고 있습니다. |
ご予約は一時見合わせております。 |
시간대(時間帯) > |
여러 차례(何度も) > |
해 질 녘(夕暮れ) > |
어릴 적(幼い頃) > |
초고속(超高速) > |
때(時) > |
년차(年目) > |
오 분(五分) > |
초(秒) > |
자꾸만(しきりに) > |
새벽녘(明け方) > |
새벽(明け方) > |
열 시(10時) > |
십 분(10分) > |
밤늦다(夜遅い) > |
장시간(長時間) > |
날이 밝다(夜が明ける) > |
오전(午前) > |
두 시(2時) > |
오밤중(真夜中) > |
탁상시계(置き時計) > |
전혀(全く) > |
땐(頃は) > |
오래(長い間) > |
밤사이(夜の間) > |
맨날(いつも) > |
시계(時計) > |
옛적(昔) > |
싹 다(全部) > |
드물다(まれだ) > |