「一時的」は韓国語で「일시적」という。
|
・ | 오늘은 천둥이 치고 일시적으로 폭우가 쏟아졌다. |
今日は雷が鳴って、一時的に激しい雨が降った。 | |
・ | 금 가격이 어제 일시적으로 떨어졌다. |
金の価格がきのう一時的に下がった。 | |
・ | 일시적으로 교과서를 그에게 빌려줬다. |
一時的に教科書を彼に貸した。 | |
・ | 일시적인 통증입니다. |
一時的な痛みです。 | |
・ | 현재 겪고 있는 불행은 일시적인 현상일 뿐이다. |
現在経験している不幸は一時的な現象に過ぎない。 | |
・ | 일시적인 지연이 발생했지만 곧 다시 재개하겠습니다. |
一時的な遅延が発生しましたが、すぐに再開します。 | |
・ | 비가 그치면 일시적인 정전은 해소될 것입니다. |
雨がやんだら、一時的な停電は解消されるでしょう。 | |
・ | 부품 공급에 일시적인 지연이 있습니다. |
部品の供給に一時的な遅れがあります。 | |
・ | 일시적인 수단으로는 문제를 해결할 수 없습니다. |
一時的な手段では問題を解決できません。 | |
・ | 일시적인 혼란 후, 사태는 진정되었습니다. |
一時的な混乱の後、事態は落ち着きました。 | |
・ | 일시적인 혼란이 있었지만 바로 해결되었습니다. |
一時的な混乱がありましたが、すぐに解決しました。 | |
・ | 일시적인 정전이 발생했지만 곧 복구되었습니다. |
一時的な停電が発生しましたが、すぐに修復されました。 | |
・ | 일시적인 장애가 발생했지만 바로 대처하겠습니다. |
一時的な障害が発生しましたが、すぐに対処します。 | |
・ | 일시적인 지연에 불편을 드려 죄송합니다. |
一時的な遅れにご迷惑をおかけして申し訳ありません。 | |
・ | 일시적인 해결책이 제안되었지만, 다른 선택지도 검토합니다. |
一時的な解決策が提案されましたが、他の選択肢も検討します。 | |
・ | 이 등산로는 일시적으로 폐쇄되어 있습니다. |
この登山道は一時的に閉鎖されています。 | |
・ | 번식기에 일시적으로 성격이 변하는 동물도 있습니다. |
繁殖期には一時的に性格が変わる動物もいます。 | |
・ | 뾰루지는 피부의 일시적인 트러블입니다. |
おできは、皮膚の一時的なトラブルです。 | |
・ | 예상치 못한 문제로 서비스가 일시적으로 중단되었습니다. |
予期せぬトラブルのため、サービスが一時的に中断されました。 | |
・ | 일시적으로 통행이 금지됩니다. |
一時的に通行止めとなります。 | |
・ | 오늘은 일시적으로 휴업합니다. |
本日は一時的に休業いたします。 | |
・ | 이 규칙은 일시적으로 적용됩니다. |
このルールは一時的に適用されます。 | |
・ | 네트워크에 일시적인 문제가 발생하고 있습니다. |
ネットワークに一時的な問題が発生しています。 | |
・ | 일시적인 혼란이 있었지만 바로 해결되었습니다. |
一時的な混乱がありましたが、すぐに解決しました。 | |
・ | 일시적인 정전이 발생했습니다. |
一時の停電が発生しました。 | |
・ | 일시적인 해결책을 찾아야 합니다. |
一時的な解決策を見つける必要があります。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
일시적 조치(イルシジョクジョチ) | 一時的な処置 |
일시적 쾌락(イルジョククェラク) | 一時的快楽 |
피신(逃げること) > |
고드름(つらら) > |
노부부(老夫婦) > |
넋두리(愚痴) > |
반찬(おかず) > |
조립식(組み立て式) > |
밤하늘(夜空) > |
미공개(未公開) > |
구체적(具体的) > |
견본 시장(見本市) > |
이름(名前) > |
강팀(強いチーム) > |
원룸(ワンルーム) > |
불꽃놀이(花火遊び) > |
재첩(シジミ) > |
여하(如何) > |
진열대(陳列台) > |
미장원(美容院) > |
밀입국(密入国) > |
상업 지구(商業地区) > |
이불잇(布団カーバー) > |
권력(権力) > |
교감(交感) > |
아이스아메리카노(アイスアメリカーノ.. > |
방랑자(放浪者) > |
해운사(海運会社) > |
연날리기(凧揚げ) > |
상태(状態) > |
일상생활(日常生活) > |
후보(候補) > |