「基礎」は韓国語で「바탕」という。
|
![]() |
・ | 용기는 모든 것의 바탕입니다. |
勇気はすべてのことの土台です。 | |
・ | 실제로 있었떤 사건을 바탕으로 만들어진 작품이다. |
実際にあった事件をもとにして作られた作品だ。 | |
・ | 청소년 시절의 다양한 경험은 인격 형성의 바탕이 된다. |
青少年時代の多様な経験は人格形成の基礎になる。 | |
・ | 그의 행동은 그의 신념을 바탕으로 하고 있어요. |
彼の行動は彼の信念を元にしています。 | |
・ | 그 건물은 고대 양식을 바탕으로 하고 있습니다. |
その建物は古代の様式を元にしています。 | |
・ | 그의 발언은 그의 오해를 바탕으로 하고 있습니다. |
彼の発言は彼の誤解を元にしています。 | |
・ | 그 계획은 새로운 기술을 바탕으로 세워졌습니다. |
その計画は新しい技術を元に立てられました。 | |
・ | 그 논문은 최신 연구를 바탕으로 하고 있습니다. |
その論文は最新の研究を元にしています。 | |
・ | 이 건물은 고대 건축 양식을 바탕으로 재건되었습니다. |
この建物は古代の建築様式を元に再建されました。 | |
・ | 그 프로젝트는 시장의 수요를 바탕으로 세워졌습니다. |
そのプロジェクトは市場の需要を元に立てられました。 | |
・ | 그의 예술 작품은 자연의 풍경을 바탕으로 하고 있습니다. |
彼のアートワークは自然の風景を元にしています。 | |
・ | 그 법안은 시민의 요망을 바탕으로 하고 있습니다. |
その法案は市民の要望を元にしています。 | |
・ | 그 영화는 실제 사건을 바탕으로 하고 있습니다. |
その映画は実際の事件を元にしています。 | |
・ | 그의 연구는 새로운 이론의 바탕이 되고 있습니다. |
彼の研究は新しい理論の元になっています。 | |
・ | 회의록을 바탕으로 다음 계획을 세웁니다. |
会議録を基に次の計画を立てます。 | |
・ | 변호사는 공소장을 바탕으로 변호 방침을 정한다. |
弁護士は公訴状をもとに弁護方針を決める。 | |
・ | 경험을 바탕으로 미래를 추론했다. |
経験をもとに未来を推論した。 | |
・ | 데이터를 바탕으로 결과를 추론했다. |
データをもとに結果を推論した。 | |
・ | 과학자는 데이터를 바탕으로 추론한다. |
科学者はデータをもとに推論する。 | |
・ | 경험을 바탕으로 추론할 수 있다. |
経験をもとに推論できる。 | |
・ | 인류애를 바탕으로 봉사 활동을 한다. |
人類愛を基盤に奉仕活動をする。 | |
・ | 온고지신은 변화와 발전의 밑바탕이다. |
温故知新は変化と発展の基盤だ。 | |
・ | 건국 정신은 자유와 평등을 바탕으로 합니다. |
建国の精神は自由と平等を基盤にしています。 | |
・ | 역사학자들은 사료를 바탕으로 연구를 진행합니다. |
歴史学者たちは史料を基に研究を進めます。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
한바탕(ハンバタン) | ひとしきり、ひとっきり、一度大きく |
밑바탕(ミッパタン) | 本質、本性、下地 |
바탕 화장(パタンファジャン) | ベースメイク |
바탕 화면(パタンファミョン) | デスクトップ |
바탕을 두다(パタンウル トゥダ) | 基礎・土台を置く、基づく |
비효율(非効率) > |
일용잡화(日用雑貨) > |
음성적(陰性的) > |
소수(小数) > |
연애결혼(恋愛結婚) > |
유류품(遺留品) > |
첨단(先端) > |
골인(ゴールイン) > |
묘비명(墓碑銘) > |
난적(難敵) > |
녹취록(発言録) > |
성취 욕구(成就の欲求) > |
타산지석(他山の石) > |
아랍어(アラビア語) > |
중심가(中心街) > |
복수(復讐) > |
지은이(著者) > |
익룡(翼竜) > |
안전선(安全ライン) > |
제명(除名) > |
문풍지(隙間テープ) > |
큰돈(大金) > |
친오빠(実の兄) > |
이면(裏) > |
수입산(輸入物) > |
그물코(網目) > |
독자(読者) > |
선택(選択) > |
열기구(熱気球) > |
수선공(修繕工) > |