「ひとしきり」は韓国語で「한바탕」という。
|
![]() |
・ | 역 근처에서 한바탕 소란이 일었다. |
駅近くで一時騒動が起きた。 | |
・ | 한바탕 소란을 피우고 경찰서까지 가게 되었다. |
大きく騒動を起こし警察署まで行くことになった。 | |
・ | 싸움이 벌어져서 한바탕 소란이 있었다. |
喧嘩が起きて一騒ぎがあった。 | |
・ | 지난해 유명 배우의 죽음으로 한국 사회가 한바탕 술렁였습니다. |
昨年、有名俳優の死で韓国社会がひとしきり大騒ぎとなりました。 | |
・ | 한바탕 울었더니 속이 후련해졌다. |
ひとしきり泣いたら胸がスカッとした。 | |
・ | 스탠드 관중은 한바탕 소란을 피웠다. |
スタンドの観衆はひとしきり騒ぎ立てた。 | |
・ | 한바탕 놀아야 직성이 풀린다. |
ひとしきり遊んでこそ気が晴れる。 | |
・ | 살아온 날들이 한바탕 꿈 같다. |
生きてきた日々は一場の夢のようだ。 |
개정(改定) > |
입력(入力) > |
중개업소(仲介業者) > |
뒷조사(内偵) > |
결정타(決定打) > |
조의(弔意) > |
최신작(最新作) > |
양육권(養育権) > |
내빈석(来賓席) > |
운영 중(運営中) > |
의구심(疑問) > |
철(分別) > |
신생아(新生児) > |
본섬(本島) > |
등줄기(背筋) > |
케첩(ケチャップ) > |
못(たこ) > |
합격(合格) > |
윷놀이(韓国のすごろく) > |
경과(経過) > |
시청자(視聴者) > |
이점(利点) > |
금주(今週) > |
신중론(慎重論) > |
복학(復学) > |
공동체(共同体) > |
척(ふり) > |
매입(買い入れ) > |
실습생(実習生) > |
공헌도(貢献度) > |