【일시적】の例文

<例文>
피해자 코스프레는 일시적으로 효과가 있을지 몰라도 오래 가지 않는다.
被害者コスプレは一時的に効果があるかもしれないが、長続きしない。
번식기에 일시적으로 성격이 변하는 동물도 있습니다.
繁殖期には一時的に性格が変わる動物もいます。
뾰루지는 피부의 일시적인 트러블입니다.
おできは、皮膚の一時的なトラブルです。
예상치 못한 문제로 서비스가 일시적으로 중단되었습니다.
予期せぬトラブルのため、サービスが一時的に中断されました。
이 등산로는 일시적으로 폐쇄되어 있습니다.
この登山道は一時的に閉鎖されています。
일시적인 해결책이 제안되었지만, 다른 선택지도 검토합니다.
一時的な解決策が提案されましたが、他の選択肢も検討します。
일시적인 지연에 불편을 드려 죄송합니다.
一時的な遅れにご迷惑をおかけして申し訳ありません。
일시적인 장애가 발생했지만 바로 대처하겠습니다.
一時的な障害が発生しましたが、すぐに対処します。
일시적인 정전이 발생했지만 곧 복구되었습니다.
一時的な停電が発生しましたが、すぐに修復されました。
일시적인 혼란이 있었지만 바로 해결되었습니다.
一時的な混乱がありましたが、すぐに解決しました。
일시적인 혼란 후, 사태는 진정되었습니다.
一時的な混乱の後、事態は落ち着きました。
일시적인 수단으로는 문제를 해결할 수 없습니다.
一時的な手段では問題を解決できません。
부품 공급에 일시적인 지연이 있습니다.
部品の供給に一時的な遅れがあります。
비가 그치면 일시적인 정전은 해소될 것입니다.
雨がやんだら、一時的な停電は解消されるでしょう。
일시적인 지연이 발생했지만 곧 다시 재개하겠습니다.
一時的な遅延が発生しましたが、すぐに再開します。
현재 겪고 있는 불행은 일시적인 현상일 뿐이다.
現在経験している不幸は一時的な現象に過ぎない。
일시적인 통증입니다.
一時的な痛みです。
일시적으로 교과서를 그에게 빌려줬다.
一時的に教科書を彼に貸した。
금 가격이 어제 일시적으로 떨어졌다.
金の価格がきのう一時的に下がった。
오늘은 천둥이 치고 일시적으로 폭우가 쏟아졌다.
今日は雷が鳴って、一時的に激しい雨が降った。
일시적으로 통행이 금지됩니다.
一時的に通行止めとなります。
오늘은 일시적으로 휴업합니다.
本日は一時的に休業いたします。
이 규칙은 일시적으로 적용됩니다.
このルールは一時的に適用されます。
네트워크에 일시적인 문제가 발생하고 있습니다.
ネットワークに一時的な問題が発生しています。
일시적인 혼란이 있었지만 바로 해결되었습니다.
一時的な混乱がありましたが、すぐに解決しました。
일시적인 정전이 발생했습니다.
一時の停電が発生しました。
일시적인 해결책을 찾아야 합니다.
一時的な解決策を見つける必要があります。
2차 재해의 위험이 높아졌기 때문에 대피소로 일시적으로 대피했습니다.
二次災害の危険性が高まったため、避難所へと一時的に退避しました。
해일의 영향으로 어업이 일시적으로 중단되었습니다.
津波の影響で、漁業が一時的に中断されました。
한랭 전선의 영향으로 일시적으로 천둥이 쳤습니다.
寒冷前線の影響で、一時的に雷が鳴りました。
전선에서의 교전이 일시적으로 정지되었습니다.
戦線での交戦が一時的に停止されました。
화무십일홍처럼 비즈니스의 성공도 일시적일 수 있다.
花は十日と続かないように、ビジネスの成功も一時的かもしれない。
무기력은 일시적인 것이며 반드시 개선할 수 있습니다.
無気力は一時的なものであり、必ず改善できます。
클립을 사용하여 자료의 중요한 부분을 일시적으로 고정했습니다.
クリップを使って、資料の重要な部分を一時的に固定しました。
서류를 일시적으로 정리하기 위해 클립을 사용했습니다.
書類を一時的にまとめるためにクリップを使いました。
그 기행은 일시적인 것일 가능성도 있습니다.
その奇行は一時的なものである可能性も考えられます。
수도관 공사로 일시적으로 물을 사용할 수 없게 됩니다.
水道管の工事で一時的に水が使えなくなります。
계정이 일시적으로 차단되어 있어요.
アカウントが一時的にブロックされています。
궐위 발생으로 인해 일시적으로 업무가 변경됩니다.
欠位の発生により、一時的に業務が変更されます。
궐위로 인해 담당자가 일시적으로 변경됩니다.
欠位のため、担当者が一時的に変更されます。
궐위 영향으로 업무가 일시적으로 지연되고 있습니다.
欠位の影響で業務が一時的に遅れています。
그의 최신작이 일시적으로 전시되어 있다.
彼の最新作が一時的に展示されている。
건전지를 따뜻하게 하면 일시적으로 회복한다.
乾電池を温めると一時期的に回復する。
고막이 찢어지면 청력이 일시적으로 떨어질 수 있다.
鼓膜が破れると、聴力が一時的に低下することがある。
일시적으로 얹혀 살게 되었다.
一時的に居候することになった。
공항을 일시적으로 봉쇄했다.
空港を一時的に封鎖した。
공사 중이라서 이 지역은 일시적으로 혼잡합니다.
工事中のため、このエリアは一時的に混雑しています。
공사 중인 시설은 일시적으로 이용할 수 없습니다.
工事中の施設は一時的に利用できません。
일시적인 자금 조달을 위해 친구에게 빚을 졌다.
一時的な資金繰りのために友人から借金した。
해체된 건물의 자리에는 일시적인 안전대책이 필요하다.
解体された建物の場所には、一時的な安全対策が必要だ。
1 2 
(1/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ