【시간】の例文

<例文>
깔깔거리다 보니 시간이 금방 갔다.
ケラケラ笑っているうちに時間がすぐ過ぎた。
건물터를 찾는 데 시간이 오래 걸렸다.
建物用地を探すのに時間がかかった。
오랜 시간 공부해서 꾸부정해졌다.
長時間勉強して猫背になった。
모든 물품은 정해진 시간 안에 반납되어야 한다.
すべての物品は決められた時間内に返却されなければならない。
개인사를 털어놓기까지 시간이 걸렸다.
個人のことを打ち明けるまでに時間がかかった。
세탁망은 세탁 시간을 단축하는 데도 도움이 된다.
洗濯ネットは洗濯時間を短縮する助けにもなる。
초창기의 문제는 시간이 지나면서 해결되었다.
初期の問題は時間とともに解決された。
미련을 두는 것은 시간 낭비일 뿐이다.
未練を持つのは時間の無駄だ。
어찌어찌 시간을 내서 참석했어요.
どうにか時間を作って参加しました。
어찌어찌 시간이 맞아서 만났어요.
なんとか時間が合って会いました。
사람 수와 일하는 시간은 보통 반비례합니다.
人数と作業時間は普通、反比例します。
온도가 낮을수록 가열 시간은 반비례로 늘어납니다.
温度が低いほど、加熱時間は反比例して長くなります。
일정한 거리를 이동할 때, 속도와 시간은 반비례해요.
一定の距離を移動するとき、速度と時間は反比例します。
속도와 시간은 반비례 관계입니다.
速度と時間は反比例の関係です。
속력은 시간과 반비례한다.
速力は時間と反比例になる。
수학 시간에 등차수열을 배웠어요.
数学の授業で等差数列を習いました。
이 계산법이면 시간이 오래 걸리지 않아요.
この計算法なら時間がかかりません。
비효율적인 업무 처리로 시간이 많이 낭비되었다.
非効率的な業務処理で時間がたくさん無駄になった。
대출 갚느라 소비를 줄이고 노동 시간을 늘리고 있어요.
借金を返済するために労働時間を増やしています。
그는 시간을 잘 지킨다. 그뿐 아니라 책임감도 강하다.
彼は時間を守る。それだけでなく責任感も強い。
그러게 말이야, 시간 낭비였어.
そうそう、その通り、時間の無駄だったよ。
그래서 말인데, 이번 주에 시간 있어?
それでね、今週時間ある?
이 색조 화장은 장시간 지속되나요?
このカラーメイクは長時間持続しますか?
지금 화장을 고칠 시간이 없어.
今は化粧直しする時間がない。
오늘은 진하게 화장해서 지우는 데 시간이 걸렸어요.
今日は濃い化粧だったので、落とすのに時間がかかりました。
이 클렌징으로 화장을 지우면 어느 정도의 시간이 걸려요?
このクレンジングで化粧を落とすと、どのくらいの時間がかかりますか?
그들은 점심시간마다 말다툼을 한다.
彼らは昼休みのたびに口げんかをする。
우리는 아슬아슬하게 마감 시간을 맞췄다.
私たちはギリギリで締め切りに間に合った。
다림질을 하다 보니 시간 가는 줄 몰랐어요.
アイロンをかけていたら、時間が経つのを忘れていました。
셔츠 한 장 다림질하는 데 시간이 꽤 걸려요.
シャツ1枚にアイロンをかけるのに結構時間がかかります。
쌉소리 하지 마, 시간 아깝다.
とんでもないこと言うなよ、時間の無駄だ。
정말 아쉽지만 마칠 시간이 됐습니다.
本当に惜しいですが終わる時間になりました。
반전의 의미를 되새기는 시간이 필요하다.
反戦の意味を改めて考える時間が必要だ。
새참 시간이 가장 기다려진다.
休憩の軽食の時間が一番楽しみだ。
그가 늦은 이유는 왜냐 시간이 없었기 때문이다.
彼が遅れた理由は、時間がなかったからだ。
많게는 여섯 시간 동안 공부한다.
多い時は六時間勉強する。
많게는 열 시간까지 일할 수 있다.
最大で十時間まで働ける。
눈물겹도록 힘든 시간을 견뎠다.
涙が出るほどつらい時間を耐えた。
시덥지 않은 일에 시간을 낭비하지 말자.
つまらないことに時間を無駄にしないようにしよう。
먹자골목은 저녁 시간이 가장 활기차요.
グルメ通りは夕方が一番賑やかです。
점심시간에 도시락집에서 도시락을 샀어요.
昼休みに弁当屋で弁当を買いました。
전통 목공예품은 시간이 지날수록 멋이 난다.
伝統的な木工芸品は、時が経つほど味が出る。
수업 시간에 말장난하다가 선생님께 혼났다.
授業中にふざけて言葉遊びをして先生に叱られた。
두서없이 진행된 회의는 시간 낭비였다.
まとまりのない会議は時間の無駄だった。
의붓어머니와 함께 시간을 보냈다.
継母と一緒に時間を過ごした。
양아빠와 함께 시간을 보냈다.
義理の父と一緒に時間を過ごした。
수양아버지와 함께 시간을 보냈다.
里親と一緒に時間を過ごした。
원인과 결과는 시간 순서대로 일어난다.
原因と結果は時間の順に起こる。
점심시간에 얘깃거리가 많았다.
昼休みに話題がたくさんあった。
산산조각 난 마음을 치유하는 데 시간이 필요하다.
粉々に砕けた心を癒すには時間が必要だ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(1/56)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ