【시간】の例文_3

<例文>
대기 시간을 단축하기 위해 예약을 잡다.
待ち時間を短縮するために予約を取る。
그녀는 훈련 시간을 단축했다.
彼女はトレーニングの時間を短縮した。
가사 시간을 단축하기 위해 가전을 사용한다.
家事の時間を短縮するために家電を使う。
회사 근무시간을 단축하자는 제안이 나왔다.
会社の勤務時間を短縮する提案が出た。
작업 시간을 단축하는 방법을 찾는다.
ランニングのタイムを短縮するために練習する。
출근 시간을 단축하기 위해 자전거를 사용한다.
出勤時間を短縮するために自転車を使う。
수업 시간을 단축하다.
授業時間を短縮する。
식당에서는 종업원을 구하지 못해 영업시간을 단축하고 있다.
飲食店では、従業員が見つからず就業時間を縮めている。
채칼을 사용하면 시간을 절약할 수 있습니다.
スライサーを使うと時間を節約できます。
채칼은 조리 시간을 단축해 줍니다.
スライサーは調理時間を短縮します。
전기 자전거 충전 시간은 얼마나 되나요?
電動自転車の充電時間はどのくらいですか?
샛길을 이용해서 짧은 시간 안에 목적지에 도착했어요.
抜け道を利用して、短時間で目的地に到着しました。
샛길을 사용하면 통근 시간을 단축할 수 있어요.
抜け道を使えば、通勤時間を短縮できます。
샛길을 가르쳐 주신 덕분에 시간을 단축할 수 있었습니다.
抜け道を教えてもらったおかげで、時間を短縮できました。
그들은 샛길을 선택해서 여행 시간을 단축했어요.
彼らは間道を選んで、旅行の時間を短縮しました。
소프트웨어 업데이트에는 몇 분의 시간이 걸립니다.
ソフトウェアのアップデートには、数分の時間がかかります。
소프트웨어 개발에는 많은 시간과 노력이 소요되었습니다.
ソフトウェアの開発には多くの時間と労力が費やされました。
쉽게 끝날 줄 알았는데 의외로 시간이 걸렸어요.
楽々と終わるかと思いましたが、意外と時間がかかりました。
이 작업은 쉽게 단시간에 끝났습니다.
この作業はたやすく短時間で終わりました。
문제는 손쉽게 해결했지만 시간이 걸렸습니다.
問題はたやすく解決しましたが、時間がかかりました。
동심으로 돌아가 천진난만하게 노는 시간이 중요합니다.
童心に戻って、無邪気に遊ぶ時間が大切です。
보강 작업에는 시간이 걸릴 전망입니다.
補強作業には時間がかかる見込みです。
담당자와 상의할 시간을 가져주시겠어요?
担当者に相談する時間を取っていただけますか?
소음을 피해 자연 속에서 조용한 시간을 보내고 싶다.
騒音を避けて自然の中で静かな時間を過ごしたい。
등산로 경사가 가파르기 때문에 오르려면 시간이 걸립니다.
登山道の傾斜が急であるため、登りには時間がかかります。
오르막길은 경사가 가파르기 때문에 장시간 걸으면 피곤해집니다.
登り坂は傾斜が急であるため、長時間歩くと疲れます。
이벤트는 사전 준비에 많은 시간을 보냅니다.
イベントは事前準備に多くの時間を費やします。
프로젝트를 끝내는 데는 아직 시간이 걸립니다.
プロジェクトを終えるのにはまだ時間がかかります。
조금 생각할 시간을 주세요.
少し考える時間をください。
고마움을 다시 한번 생각하게 된 소중한 시간이었다.
のありがたさを改めて思うようになった貴重な時間だった。
생각할 시간 좀 주시겠어요?
考える時間をちょっと頂けますか?
조금 생각할 시간을 주세요.
少し考える時間をください。
혹시 내일 시간이 있으면 같이 쇼핑하러 갈래?
もし明日ひまなら、一緒に買い物にいかない?
혹시 시간이 되면 꼭 참가해 주세요.
もし都合があえばぜひ参加してください。
혹시 시간 있으시면 차라도 한잔 어떠세요?
もしお時間があればお茶でもいかがでしょうか。
시간 내주셔서 감사합니다.
お時間をいただき、ありがとうございます。
시간을 내게 해서 죄송합니다.
お時間取らせてしまい申し訳ありません。
잠시 시간 좀 내 주실 수 있을까요?
少々お時間いただいてもよろしいでしょうか。
시간 내 주셔서 고맙습니다.
お時間作ってくださり、ありがとうございます。
시간 낼 수 있어?
時間割ける?
다음 주에 시간 좀 내 주실 수 있어요?
来週、時間ちょっと作っていただけますか?
시간 내어 주셔서 정말 너무 고마워요.
時間作ってくださって、本当にありがとうございます。
내일은 시간 낼 수 있어요.
明日は時間作れます。
아무튼 시간 내 주셔서 감사합니다.
とにかくお手間を取らせました。
시간을 내서 그녀를 만나러 갔다.
時間を作って彼女に会いに行った。
오늘 시간 내 주셔서 감사합니다.
本日は時間を割いていただきまして、ありがとうございます。
시간 좀 내 주셨으면 싶어서요.
お会いできないかなと思いまして。
시간 내서 당신을 만나러 갈게요.
時間を出して、あなたに会いに行きますね。
시간 괜찮으시면 뵐 수 있을까요?
お時間があれば、お会いできますか。
선생님이 특별히 시간을 내주셨다.
先生が特別に時間を割いてくれた。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(3/45)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ