「何とかして」は韓国語で「어찌어찌」という。
|
![]() |
・ | 어찌어찌 해서 문제를 해결했어요. |
どうにかして問題を解決しました。 | |
・ | 어찌어찌 시간이 맞아서 만났어요. |
なんとか時間が合って会いました。 | |
・ | 어찌어찌 살아가고 있어요. |
どうにかこうにか生きています。 | |
・ | 어찌어찌 해서 여행을 갈 수 있었어요. |
なんとかして旅行に行けました。 | |
・ | 어찌어찌 말은 했지만 마음이 불편했어요. |
どうにか言いましたが、気持ちは不快でした。 | |
・ | 어찌어찌 이 일을 끝냈어요. |
なんとかこの仕事を終えました。 | |
・ | 어찌어찌 해서 계획을 바꿨어요. |
どうにか計画を変えました。 | |
・ | 어찌어찌 도움을 받았어요. |
なんとか助けをもらいました。 | |
・ | 어찌어찌 시간을 내서 참석했어요. |
どうにか時間を作って参加しました。 | |
・ | 어찌어찌 마음을 다잡았어요. |
どうにか気持ちを引き締めました。 | |
・ | 어찌어찌 공부 열심히 해서 턱걸이로 서울대에 입학했다. |
ともかくも勉強を頑張ってギリギリソウル大に入学した。 |
순수히(素直に) > |
대충(だいたい) > |
알콩달콩(仲よく) > |
얼마만큼(どれくらい) > |
탱자탱자(ぶらぶら) > |
좀(どれだけ) > |
저기(あの) > |
아장아장(よちよち) > |
사뿐사뿐(しずしずと) > |
애초(初め) > |
슬그머니(こっそり) > |
남달리(並はずれて) > |
부글부글(ぶくぶく) > |
끊임없이(絶え間なく) > |
팔랑팔랑(ひらひらと) > |
콩닥콩닥(ごとんごとん) > |
말끔히(すっかり) > |
휘휘(くるくる) > |
이제(もう) > |
가장(最も) > |
다행히(幸い) > |
그릇(誤って) > |
시급히(早急に) > |
흔들흔들(ゆらゆら) > |
영구히(永久に) > |
촉촉히(しっとり) > |
지글지글(じゅうじゅう) > |
제각기(みなそれぞれ) > |
파릇파릇(青々と) > |
그냥저냥(なんとなく) > |