「時には」は韓国語で「때로는」という。
|
・ | 인간은 때로는 잘못된 선택을 하면서 산다. |
人間は時には間違った選択をしながら生きる。 | |
・ | 때로는 모험을 떠나고 싶어집니다. |
時には冒険に出かけたくなります。 | |
・ | 때로는 휴식이 필요해요. |
時には休息が必要です。 | |
・ | 행복한 순간을 위해서는 행복하지 않은 일도 때로는 해야 한다. |
幸せな瞬間のためには、幸せではないことも時にしなければならない。 | |
・ | 때로는 새로운 것에 도전합니다. |
時には新しいことに挑戦します。 | |
・ | 때로는 비오는 날도 있어요. |
時には雨の日もあります。 | |
・ | 때로는 태양이 눈부십니다. |
時には太陽が眩しいです。 | |
・ | 때로는 친구들과 즐거운 시간을 보냅니다. |
時には友達と楽しい時間を過ごします。 | |
・ | 때로는 가족과의 식사가 즐겁습니다. |
時には家族との食事が楽しいです。 | |
・ | 때로는 영화를 보고 휴식을 취합니다. |
時には映画を見てリラックスします。 | |
・ | 때로는 음악을 듣고 기분을 재충전합니다. |
時には音楽を聴いて気分をリフレッシュします。 | |
・ | 때로는 책을 읽고 지식을 쌓습니다. |
時には本を読んで知識を深めます。 | |
・ | 때로는 운동을 해서 건강을 유지합니다. |
時には運動をして健康を維持します。 | |
・ | 때로는 사진을 찍어 추억을 남깁니다. |
時には写真を撮って思い出を残します。 | |
・ | 때로는 자연의 아름다움에 감동합니다. |
時には自然の美しさに感動します。 | |
・ | 때로는 밤하늘의 별을 바라봅니다. |
時には夜空の星を眺めます。 | |
・ | 때로는 전철로 이동하는 것이 쾌적합니다. |
時には電車での移動が快適です。 | |
・ | 때로는 창의적인 아이디어가 나옵니다. |
時にはクリエイティブなアイデアが湧きます。 | |
・ | 때로는 갑작스러운 일에 대응해야 합니다. |
時には急な出来事に対応しなければなりません。 | |
・ | 때로는 인생의 의미를 생각합니다. |
時には人生の意味を考えます。 | |
・ | 반역 행위는 때로는 자기 자신을 희생하는 것을 수반합니다. |
反逆行為は、時には自分自身を犠牲にすることを伴います。 | |
・ | 한직은 때로는 재충전의 시간이 되기도 합니다. |
閑職は、時にはリフレッシュの時間になることもあります。 | |
・ | 발달장애 아이들은 많은 재능을 가지고 있는데도 불구하고, 때로는 문제아로 취급받고 있습니다. |
発達障害の子どもたちは、多くの才能を秘めているにもかかわらず、ときに問題児として扱われます。 | |
・ | 가정의 장자는 때로는 힘든 결정을 내리기도 합니다. |
家庭の長子は、時には厳しい決断をすることもあります。 | |
・ | 점은 때로는 행운의 상징이라고도 합니다. |
ほくろは、時には幸運のシンボルとも言われます。 | |
・ | 강판 결단은 때로는 용기가 필요합니다. |
降板の決断は、時には勇気が必要です。 | |
・ | 하차하는 것은 때로는 필요한 선택입니다. |
降板することは、時には必要な選択です。 | |
・ | 특정 직업이 세습되는 것이 때로는 비판을 받습니다. |
特定の職業が世襲されることが時に批判されます。 | |
・ | 신혼 생활은 때로는 힘들지만 행복합니다. |
新婚生活は、時には大変ですが幸せです。 | |
・ | 자웅 동체의 생물은 때로는 양쪽의 역할을 동시에 합니다. |
雌雄同体の生物は、時には両方の役割を同時に果たします。 | |
초기(初期) > |
한참 동안(しばらくの間) > |
새벽(明け方) > |
현지 시각(現地時刻) > |
몇 시(何時) > |
말경(末頃) > |
일시(一時) > |
단기(短期) > |
밤늦다(夜遅い) > |
여태까지(今まで) > |
지금(今) > |
수주(数週) > |
언제든지(いつでも) > |
그즈음(その頃) > |
몇 분(何分) > |
초고속(超高速) > |
동틀 녘(明け方) > |
직후(直後) > |
땐(頃は) > |
시간에 대다(間に合う) > |
아침(朝) > |
종일토록(一日中) > |
이후(以後) > |
후(後) > |
여러 차례(何度も) > |
오십 분(50分) > |
어젯밤(昨夜) > |
십 분(10分) > |
직전(直前) > |
약속 시간(約束の時間) > |