「チャラにする」は韓国語で「퉁치다」という。
|
![]() |
・ | 이번 건은 퉁칩시다. |
今回の件はチャラにしましょう。 | |
・ | 밥 산 걸로 퉁치자. |
ご飯をおごったことでチャラにしよう。 | |
・ | 서로 퉁치고 넘어가요. |
お互いチャラにして終わりにしましょう。 | |
・ | 빌린 돈은 점심값으로 퉁쳤어요. |
借りたお金はランチ代で相殺しました。 | |
・ | 그냥 퉁치고 잊어버리자. |
もうチャラにして忘れよう。 | |
・ | 그 일은 술 한잔으로 퉁쳤어요. |
その件はお酒一杯で済ませました。 | |
・ | 서로 실수했으니 퉁치는 게 어때요? |
お互いにミスしたからチャラにしませんか? | |
・ | 이 정도면 퉁칠 수 있지 않을까요? |
これくらいなら相殺できるんじゃないですか? | |
・ | 퉁치는 것도 때로는 지혜입니다. |
チャラにするのも時には知恵です。 |
품절되다(品切れになる) > |
빼내다(抜き取る) > |
자퇴하다(自主退学する) > |
남기다(残す) > |
독살하다(毒殺する) > |
토로하다(吐露する) > |
분리하다(分離する) > |
밤샘하다(夜明かしする) > |
예고되다(予告される) > |
쫓아가다(追いかける) > |
뒤척이다(寝返る) > |
박탈하다(剥奪する) > |
기약하다(約束する) > |
비끼다(光が斜めに射す) > |
굴러 떨어지다(転げ落ちる) > |
이르다(言いつける) > |
급감하다(急減する) > |
촉박하다(時間が迫る) > |
지지되다(支持される) > |
휘다(曲がる) > |
가물거리다(もうろうとする) > |
주조하다(鋳造する) > |
할애되다(割かれる) > |
곁눈질하다(横目で見る) > |
실랑이하다(いざこざを起こす) > |
바라다보다(眺める) > |
직시하다(直視する) > |
타다(液体または粉末を加える) > |
통보되다(通報される) > |
재채기가 나다(くしゃみが出る) > |