「剥奪する」は韓国語で「박탈하다」という。
|
![]() |
・ | 자격을 박탈하다. |
資格を剥奪する。 | |
・ | 권리를 박탈하다. |
権利を剥奪する。 | |
・ | 권한을 박탈하다. |
権限を剥奪する。 | |
・ | 특권을 박탈하다. |
特権を剥奪する。 | |
・ | 위반행위에 대한 제재로서 권리를 박탈하는 경우가 있다. |
違反行為に対する制裁として、権利を剥奪することがある。 | |
・ | 비리가 발각될 경우 혜택을 박탈하는 조치가 취해질 수 있다. |
不正が発覚した場合、特典を剥奪する措置がとられることがある。 | |
・ | 공공의 안전에 대한 중대한 위협이 있을 경우 특권을 박탈할 수 있다. |
公共の安全に対する重大な脅威がある場合、特権を剥奪することができる。 | |
・ | 미풍양속에 위배될 경우 혜택을 박탈하는 조치가 취해질 수 있다. |
公序良俗に反する場合、特典を剥奪する措置がとられることがある。 | |
・ | 시민권을 박탈하다 . |
市民権を剝奪する。 | |
・ | 왕위를 박탈당했다. |
王位を剥奪された。 | |
・ | 도로교통법을 위반하면 운전면허를 박탈당할 수 있다. |
道路交通法を違反すれば、運転免許を剥奪されることがある。 | |
・ | 적절한 대응이 이뤄지지 않을 경우 자격을 박탈당할 위험이 있다. |
適切な対応がなされない場合、資格を剥奪されるリスクがある。 | |
・ | 그 행동은 공공의 이익에 반하고 있어, 혜택을 박탈당해야 한다. |
その行動は公共の利益に反しており、特典を剥奪されるべきだ。 | |
・ | 부적절한 행동이 확인되면 자격을 박탈당할 수 있다. |
不適切な行動が確認されれば、資格を剥奪される可能性がある。 | |
・ | 비리가 발각될 경우 혜택을 박탈당할 가능성이 높다. |
不正が発覚した場合、特典を剥奪される可能性が高い。 | |
・ | 무단결근이 계속되면 혜택을 박탈당할 수 있다. |
無断欠勤が続けば、特典を剥奪されることがある。 | |
・ | 부적절한 행동이 확인되면 자격을 박탈당할 수 있다. |
不適切な行動が確認されれば、資格を剥奪される可能性がある。 | |
・ | 결정적인 잘못이 있으면 투표권을 박탈당할 수도 있다. |
決定的な過ちがあれば、投票権を剥奪されるかもしれない。 | |
떠벌리다(大げさに言う) > |
바꿔치다(すり替える) > |
잊혀지다(忘れられる) > |
타락하다(堕落する) > |
버리다(捨てる) > |
귀성하다(帰省する) > |
호소하다(訴える) > |
탈구하다(脱臼する) > |
울리다(鳴る) > |
모여들다(寄り集まる) > |
통솔하다(統率する) > |
허둥거리다(慌てふためく) > |
판매되다(販売される) > |
누비다(歩き回る) > |
도망가다(逃げる) > |
그만두다(辞める) > |
구류하다(勾留する) > |
논의되다(議論される) > |
숨(을) 죽이다(息を飲む) > |
편제하다(編制する) > |
동화되다(同化する) > |
누그러뜨리다(和らげる) > |
외면되다(無視される) > |
개명하다(改名する) > |
빗나가다(逸れる) > |
파묻히다(埋もれる) > |
보아주다(見てあげる) > |
더럽히다(汚す) > |
발달하다(発達する) > |
발치하다(抜歯する) > |