「燃え上がる」は韓国語で「타오르다」という。
|
・ | 태양이 새빨갛게 타오르다. |
太陽が真っ赤に燃え上がる。 | |
・ | 불길이 타오르는 소리가 들렸다. |
炎が燃え上がる音が聞こえた。 | |
・ | 타오르는 태양이 하늘을 비추고 있었다. |
燃え上がる太陽が空を照らしていた。 | |
・ | 불이 타올라 가옥을 다 태웠다. |
火が燃え上がって家屋を焼き尽くした。 | |
・ | 타오르는 감정이 그의 마음을 지배했다. |
燃え上がる感情が彼の心を支配した。 | |
・ | 모닥불이 타오르고 있다. |
焚き火が燃え上がっている。 | |
・ | 그의 열의가 불타오르도록 그를 몰아세웠다. |
彼の熱意が燃え上がるように彼を駆り立てた。 | |
・ | 불꽃이 타오르는 밤하늘에 날아올랐다. |
火花が燃え上がる夜空に舞い上がった。 | |
・ | 타오르는 격정이 그의 행동을 이끌었다. |
燃え上がる激情が彼の行動を導いた。 | |
・ | 타오르는 욕구가 그의 안에 소용돌이치고 있었다. |
燃え上がる欲求が彼の内に渦巻いていた。 | |
・ | 타오르는 촛불이 어둠을 밝히고 있었다. |
燃え上がるロウソクが暗闇を照らしていた。 | |
・ | 타오르는 열정이 그의 말에 배어 있었다. |
燃え上がる情熱が彼の言葉に滲み出ていた。 | |
・ | 타오르는 햇살이 그들의 얼굴을 태웠다. |
燃え上がる日差しが彼らの顔を焼いた。 | |
・ | 타오르는 증오가 그의 가슴을 태웠다. |
燃え上がる憎しみが彼の胸を焼いた。 | |
・ | 타오르는 투지가 그의 안에 깃들어 있었다. |
燃え上がる闘志が彼の中に宿っていた。 | |
・ | 그의 목소리는 타오르는 분노로 떨리고 있었다. |
彼の声は燃え上がる怒りで震えていた。 | |
・ | 타오르는 열정이 그의 눈을 빛나게 했다. |
燃え上がる情熱が彼の目を輝かせた。 | |
・ | 타오르는 분노가 그의 마음을 지배했다. |
燃え上がる憤りが彼の心を支配した。 | |
・ | 그의 마음은 불타오르는 열정으로 가득 차 있었다. |
彼の心は燃え上がる情熱で満たされていた。 | |
・ | 타오르는 욕망이 그의 행동을 이끌었다. |
燃え上がる欲望が彼の行動を導いた。 | |
・ | 키친 타올로 조리기구를 닦는다. |
キッチンペーパーで調理器具を拭く。 | |
・ | 키친 타올을 사용하여 전자레인지 안을 청소한다.. |
キッチンペーパーを使って電子レンジの中を清掃する。 | |
・ | 키친 타올을 사용하여 행주를 대신한다. |
キッチンペーパーを使ってふきんの代わりにする。 | |
・ | 키친 타올을 사용하여 테이블을 닦는다. |
キッチンペーパーを使ってテーブルを拭く。 | |
・ | 키친 타올로 수제 스낵을 싸다. |
キッチンペーパーで手作りのスナックを包む。 | |
・ | 키친 타올로 때를 살짝 닦아내다. |
キッチンペーパーで汚れをさっと拭き取る。 | |
・ | 키친 타올을 겹쳐 사용하시면 편리합니다. |
キッチンペーパーを重ねて使うと便利です。 | |
・ | 키친 타올을 사용하여 청소합니다. |
キッチンペーパーを使って清掃します。 | |
・ | 요리할 때 키친 타올를 준비한다. |
料理の際にキッチンペーパーを準備する。 | |
・ | 키친 타올로 손을 닦다. |
キッチンペーパーで手を拭く。 | |
피다(咲く) > |
증식(増殖) > |
은둔하다(世を逃れる) > |
닥치다(口をつぐむ) > |
차단하다(ブロックする) > |
증명되다(証明される) > |
약탈당하다(略奪される) > |
향상되다(向上する) > |
비집다(こじ開ける) > |
조합하다(組み合わせる) > |
나르다(運ぶ) > |
맞잡다(握り合う) > |
방해하다(邪魔する) > |
반품되다(返品される) > |
지원되다(支援される) > |
광분하다(狂奔する) > |
두고 내리다(置き忘れる) > |
늘어놓다(並べたてる) > |
수락하다(受諾する) > |
넘쳐나다(溢れる) > |
실추되다(失墜する) > |
벙찌다(呆然とする) > |
싸매다(包む) > |
힐책하다(詰責する) > |
예약되다(予約される) > |
허가되다(許可される) > |
확산하다(拡散する) > |
대동단결하다(大同団結する) > |
푸석하다(ばさばさしている) > |
편재하다(偏在する) > |