「こだまする」は韓国語で「메아리치다」という。
|
![]() |
・ | 목소리가 메아리치다. |
声がこだまする。 | |
・ | 동굴에서 발소리가 메아리치다. |
洞窟で足音がこだまする。 | |
・ | 목소리가 골짜기에서 메아리치다. |
声が谷間でこだまする。 | |
・ | 피리 소리가 산중에 메아리치다. |
笛の音が山中にこだまする。 | |
・ | 목소리가 깊은 숲에 메아리치다. |
声が深い森にこだまする。 | |
・ | 새소리가 산에 메아리치다. |
鳥の鳴き声が山にこだまする。 | |
・ | 아이들의 웃음소리가 교정에 메아리치다. |
子供たちの笑い声が校庭にこだまする。 | |
・ | 천둥소리가 산중에서 메아리치다. |
雷の音が山中でこだまする。 | |
・ | 바람소리가 산속에 메아리치다. |
風の音が山の中にこだまする。 | |
・ | 풍경 소리가 마당에 메아리치다. |
風鈴の音が庭にこだまする。 | |
・ | 그녀의 웃음소리가 조용한 공원에 메아리친다. |
彼女の笑い声が静かな公園にこだまする。 | |
・ | 시 낭송이 홀에 메아리치다. |
詩の朗読がホールにこだまする。 | |
・ | 울음소리가 어두운 방에서 메아리치다. |
泣き声が暗い部屋でこだまする。 | |
・ | 메아리가 산속에 깊이 메아리쳤어요. |
こだまが山の中に深くこだました。 | |
・ | 목소리가 메아리치고 돌아왔다. |
声が山びこで戻ってきた。 | |
・ | 벨소리가 교실에 메아리쳤어요. |
ベルの音が教室にこだました。 | |
・ | 종소리가 멀리서 메아리쳤어요. |
鐘の音が遠くでこだました。 | |
・ | 날갯짓 소리가 숲에 메아리치다. |
羽ばたきの音が森にこだまする。 |
중용하다(重用する) > |
반송하다(返送する) > |
빵빵거리다(しきりに警笛を鳴らす) > |
앞당겨지다(繰り上がる) > |
흥정되다(交渉される) > |
가르쳐 주다(教えてやる) > |
밀폐되다(密閉される) > |
견인되다(牽引される) > |
변화하다(変化する) > |
방영하다(放映する) > |
싸다((便・尿を)もらす) > |
뒤돌아보다(振り返る) > |
격파하다(撃破する) > |
설득하다(説得する) > |
구하다(求める) > |
뭉그적거리다(ぐずぐずする) > |
새다(漏れる) > |
가맹하다(加盟する) > |
그리다(描く) > |
지다(負ける) > |
그리하다(そのようにする) > |
놀고먹다(仕事をすることなく遊び暮ら.. > |
시늉하다(ふりをする) > |
양해하다(了承する) > |
화끈거리다(火照る) > |
주효하다(功を奏する) > |
처방되다(処方される) > |
주지하다(周知する) > |
미뤄지다(延ばされる) > |
물러터지다(全くだらしない) > |