「山びこ」は韓国語で「메아리」という。
|
・ | 메아리가 돌아왔다. |
山びこが返ってきた。 | |
・ | 메아리가 산중에 울려 퍼졌다. |
山びこが山中に響き渡った。 | |
・ | 메아리가 조용히 돌아왔다. |
山びこが静かに戻ってきた。 | |
・ | 목소리가 메아리치고 돌아왔다. |
声が山びこで戻ってきた。 | |
・ | 소리가 산골짜기에서 울려 퍼져 긴 메아리로 되돌아옵니다. |
声が谷から響いて、長いこだまで返ってきます。 | |
・ | 메아리가 산 깊숙한 곳에 울렸다. |
山びこが山の奥深くに響いた。 | |
・ | 메아리 소리가 멀리까지 닿았다. |
山びこの音が遠くまで届いた。 | |
・ | 산에 메아리가 울렸다. |
山にこだまが響いた。 | |
・ | 외치자 메아리가 돌아왔다. |
叫ぶとこだまが返ってきた。 | |
・ | 메아리가 깊은 계곡에 울려 퍼졌다. |
こだまが深い谷に響き渡った。 | |
・ | 목소리가 메아리가 되어 돌아왔다. |
声がこだまになって返ってきた。 | |
・ | 만물은 파동에 따라 서로 공명하며 메아리를 일으킵니다. |
万物は、波動によって、お互い共鳴してやまびこを引き起こします。 | |
・ | 메아리가 산속에 깊이 메아리쳤어요. |
こだまが山の中に深くこだました。 | |
・ | 고함소리가 메아리가 되어 돌아왔다. |
叫び声がこだまになって戻ってきた。 | |
・ | 메아리가 자연과 어우러진 소리를 만들었다. |
こだまが自然と調和した音を作った。 | |
・ | 울음소리가 어두운 방에서 메아리치다. |
泣き声が暗い部屋でこだまする。 | |
・ | 시 낭송이 홀에 메아리치다. |
詩の朗読がホールにこだまする。 | |
・ | 그녀의 웃음소리가 조용한 공원에 메아리친다. |
彼女の笑い声が静かな公園にこだまする。 | |
・ | 풍경 소리가 마당에 메아리치다. |
風鈴の音が庭にこだまする。 | |
・ | 바람소리가 산속에 메아리치다. |
風の音が山の中にこだまする。 | |
・ | 천둥소리가 산중에서 메아리치다. |
雷の音が山中でこだまする。 | |
・ | 아이들의 웃음소리가 교정에 메아리치다. |
子供たちの笑い声が校庭にこだまする。 | |
・ | 새소리가 산에 메아리치다. |
鳥の鳴き声が山にこだまする。 | |
・ | 목소리가 깊은 숲에 메아리치다. |
声が深い森にこだまする。 | |
・ | 피리 소리가 산중에 메아리치다. |
笛の音が山中にこだまする。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
메아리치다(メアリチダ) | こだまする |
브루나이(ブルネイ) > |
제빵사(パン職人) > |
향년(享年) > |
화장장(火葬場) > |
술벗(飲み仲間) > |
분말(粉末) > |
은하(銀河) > |
유목민(遊牧民) > |
일체형(一体型) > |
전후좌우(前後左右) > |
중점(中点) > |
내용(内容) > |
피차(お互い) > |
석고(石膏) > |
상해(傷害) > |
쓰레기(ごみ) > |
운영 위원회(運営委員会) > |
궁둥이(お尻) > |
송금(送金) > |
욕심(欲望) > |
눈살(眉間のしわ) > |
효과(効果) > |
응회암(凝灰岩) > |
땀내(汗の匂い) > |
부동심(不動心) > |
기일(期日) > |
게임차(ゲーム差) > |
판결(判決) > |
오른발(右足) > |
임대차(賃貸借) > |