「慌てる」は韓国語で「허둥대다」という。
|
![]() |
・ | 우발적인 사고로 예정이 변경되어 허둥대다. |
アクシデントで予定が変更しておたおたする。 | |
・ | 예상 밖의 일이 일어나면 허둥댄다. |
想定外が起ってしまうとおたおたする。 | |
・ | 바쁘게 허둥대며 걸었다. |
忙しくあわてながら歩いた。 | |
・ | 허둥대다가 지갑을 잃어버렸다. |
慌てるうちに財布を失くしてしまった。 | |
・ | 갑작스런 지명을 받고 허둥거리다. |
突然の指名を受けておたおたする。 | |
・ | 허둥거리지 마. 할 일을 하자. |
おたおたするな。やるべきことをやろう。 | |
・ | 허둥거리면서 계단을 내려갔다. |
慌てふためいて階段をおりかけた。 | |
・ | 지갑을 잃어버려 허둥거리다. |
財布を落としておたおたとする。 | |
・ | 많은 사람들은 물질에 눈이 멀어, 보이는 것에만 매달려 허둥지둥 살아갑니다. |
多くの人々は物質に目がくらんで、見えることだけに拘ってあたふたと生きていきます。 | |
・ | 지각해서 허둥지둥 회사에 갔다. |
遅刻してあたふたと会社に向かった。 | |
・ | 늦잠을 자는 바람에 허둥지둥 집을 나왔다. |
朝寝坊したために、あわてて家を出た。 | |
・ | 그는 허둥지둥 여기를 떠났다. |
彼はあたふたとここを去った。 | |
・ | 이렇게 허둥지둥하는 현장은 좀처럼 없다. |
こんなにあたふたする現場はめったにない。 | |
・ | 허둥지둥 대지 마라. |
慌てるな。 | |
설교하다(説教する) > |
질색하다(こりごりする) > |
벌충하다(補てんする) > |
과열되다(過熱される) > |
개장되다(開場される) > |
상의하다(相談する) > |
확보하다(確保する) > |
폐기하다(廃棄する) > |
빵꾸나다(パンクする) > |
수소문하다(噂をたどって探す) > |
적립되다(積立される) > |
사업하다(事業する) > |
잠기다(ロックされる) > |
놀래다(驚かす) > |
재기하다(立ち上がる) > |
떠들다(騒ぐ) > |
직감되다(直感される) > |
행구다(すすぐ) > |
찾아보다(調べる) > |
방사하다(放射する) > |
언급하다(言及する) > |
볶다(炒める) > |
진행하다(進める) > |
썩다(腐る) > |
전복하다(転覆する) > |
출장하다(出張する) > |
흘러내리다(流れ落ちる) > |
총출동하다(総出動する) > |
주조하다(鋳造する) > |
수발하다(世話をする) > |