急ぐ、慌てる
![]() |
類義語 | : |
・ | 일을 서두르다. |
事を急ぐ。 | |
・ | 길을 서두르다. |
道をいそぐ | |
・ | 서둘러 주세요. |
急いでください。 | |
・ | 여행객이 갈 길을 서둘렀다. |
旅人は先を急いだ。 | |
・ | 그렇게 서두르지 않아도 돼요. |
そんなに慌てなくてもいいです。 | |
・ | 서둘러서 될 일이 아닙니다. |
急ぎでできることではありません。 | |
・ | 하지만 서두를 일은 아니다. |
しかし急ぐことではない。 | |
・ | 그는 야구 경기를 보기 위해 서둘러 집에 돌아갔다. |
彼は野球の試合を見るために急いで家に帰った。 | |
・ | 서두르지 말고 천천히 하세요. |
.慌てないでゆっくりやってください。 | |
・ | 그렇게 서두르지 않아도 됩니다. |
そんなに急がなくてもいいですよ。 | |
・ | 관람객들을 유치하려면 야간 개방을 서둘러야 한다. |
観覧客たちを誘致するならば、夜間開放を急がなければならない。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
길을 서두르다(キルル ソドゥルダ) | 道を急ぐ、先を急ぐ |
준비를 서두르다(チュンビルルソトゥルダ) | 準備を急ぐ |
정통하다(精通する) > |
외우다(覚える) > |
꺽다(酒を飲む) > |
즈음하다(際する) > |
의뢰되다(依頼される) > |
토해내다(吐き出す) > |
인도되다(引き渡される) > |