「通過される」は韓国語で「통과되다」という。
|
![]() |
・ | 새로운 결의안이 안전보장이사회에서 만장일치로 통과됐다. |
新しい決議安が全保障理事会で全会一致で通過した。 | |
・ | 예산안이 통과되기를 기대하고 있어요. |
予算案が可決されることを期待しています。 | |
・ | 출품작은 심사에 통과되었습니다. |
出品作は審査に通過しました。 | |
・ | 소비자를 기만하는 대기업을 벌하는 법안이 통과되었다. |
消費者を欺く大企業を罰する法案が通った。 | |
・ | 음주 운전으로 인명 피해를 낸 사람에 대한 처벌 강화 법안이 국회에서 통과되었다. |
飲酒運転による人命被害を出した者に対する処罰強化の法案が国会を通過した。 |
조난하다(遭難する) > |
무서워하다(怖がる) > |
사로잡히다(とらわれる) > |
외출하다(外出する) > |
되사다(買い戻す) > |
선정하다(選定する) > |
답하다(答える) > |
존경받다(尊敬される) > |
입지하다(立地する) > |
촉박하다(時間が迫る) > |
덧나다(とがめる) > |
퍼지다(広がる) > |
소멸되다(消滅される) > |
분개하다(憤る) > |
깨워 주다(起こしてやる) > |
질리다(飽きる) > |
변혁되다(変革される) > |
가까이하다(近く寄せる) > |
조심하다(用心する) > |
건너다보다(向かい側を眺める) > |
쭈그리다(しゃがむ) > |
추월하다(追い越す) > |
출자되다(出資される) > |
타다(弾く) > |
힘입다(支えられる) > |
깨어나다(覚める) > |
뜨다(汲む) > |
뜯어내다(騙し取る) > |
도맡다(一手に引き受ける) > |
생략되다(省略される) > |