「取り壊す」は韓国語で「허물다」という。
|
![]() |
・ | 그는 낡은 건물을 허물 계획을 세웠다. |
彼は古い建物を取り崩す計画を立てた。 | |
・ | 새로운 개발을 위해 지역의 낡은 건물을 허물어야 한다. |
新しい開発のために、地域の古い建物を取り崩す必要がある。 | |
・ | 무너진 건물을 허물기 위해 전문가 팀이 파견됐다. |
崩壊した建物を取り崩すために、専門家のチームが派遣された。 | |
・ | 토지를 확보하기 위해 건물을 허물어야 한다. |
土地を確保するために、建物を取り崩す必要がある。 | |
・ | 낡은 다리를 허물기 위한 작업은 많은 기술적인 과제를 수반한다. |
古い橋を取り崩すための作業は、多くの技術的な課題を伴う。 | |
・ | 건물을 허물기 전에 인근 주민에게 통지할 필요가 있다. |
建物を取り崩す前に、近隣住民に通知する必要がある。 | |
・ | 지진 피해를 입은 건물을 허물기 위한 지원이 필요하다. |
地震の被害を受けた建物を取り崩すための支援が必要だ。 | |
・ | 시는 낡은 창고를 허물고 공원을 건설할 계획을 세우고 있다. |
市は古い倉庫を取り崩し、公園を建設する計画を立てている。 | |
・ | 허물기 전에 건물의 가치를 평가할 필요가 있다. |
取り崩す前に、建物の価値を評価する必要がある。 | |
・ | 해체업자는 건물을 허물기 위한 특별한 장비를 가지고 있다. |
解体業者は、建物を取り崩すための特別な装備を持っている。 | |
・ | 해체팀은 건물을 허물기 위한 절차를 엄격하게 지킨다. |
解体チームは建物を取り崩すための手順を厳密に守る。 | |
・ | 허물어진 건물의 안전한 철거에는 경험 많은 해체업체가 필요하다. |
取り崩された建物の安全な撤去には、経験豊富な解体業者が必要だ。 | |
・ | 허물어진 벽 일부는 재사용될 예정이다. |
取り崩された壁の一部は再利用される予定だ。 | |
・ | 허물어진 건물의 해체에는 전문지식과 경험이 필요하다. |
取り崩された建物の解体には、専門知識と経験が必要だ。 | |
・ | 벽을 허물다. |
壁を壊す。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
벽을 허물다(ピョグル ホムルダ) | 障害を切り抜ける、壁を崩す |
건설(建設) > |
대교(大橋) > |
단층집(一階建て) > |
복덕방(不動産屋) > |
공용 면적(共用面積) > |
주상복합 아파트(住商複合アパート) > |
유산 분할(遺産分割) > |
안전 진단(安全診断) > |
건자재(建材) > |
건물을 세우다(建物を建てる) > |
미장(左官) > |
전세(チョンセ) > |
민박(民宿) > |
건축가(建築家) > |
분양하다(分譲する) > |
공동주택(集合住宅) > |
임대 주택(賃貸住宅) > |
연립주택(団地) > |
세컨드 하우스(セカンドハウス) > |
지가(地価) > |
난방비(暖房費) > |
임대차 시장(賃貸住宅市場) > |
정(のみ (鑿)) > |
공실률(空室率) > |
측량하다(測る) > |
완공하다(完工する) > |
실거래가(実勢価格) > |
담보물(担保物) > |
연면적(延べ面積) > |
착공(着工) > |