「批判される」は韓国語で「비판받다」という。
|
![]() |
・ | 대부분의 사람은 비판받는 것을 싫어한다. |
たいていの人は批評されるのを嫌うものだ。 | |
・ | 그의 승리는 짜고 치는 고스톱이었다고 비판받고 있다. |
彼の勝利は、出来レースだったと批判されている。 | |
・ | 비판받을 만한 일이지만, 처녀가 애를 낳아도 할 말이 있다고 생각한다. |
批判されるべきことだけれど、処女が子供を産んでも言うことがあると思う。 | |
・ | 그 법률은 빈곤층으로부터 벼룩의 간을 빼먹는 것과 같다고 비판받고 있다. |
その法律は貧困層から蚤の肝を抜き取って食べるようなものだと批判されている。 | |
・ | 그 제도는 약자로부터 벼룩의 간을 빼먹는 것과 같다고 비판받고 있다. |
その制度は弱者から蚤の肝を抜き取って食べるようなものだと批判されている。 | |
・ | 맘충 행동은 비판받을 만해요. |
自分勝手な母親の行動は批判されるべきです。 | |
・ | 내로남불이라고 비판받지 않도록 조심해야겠다. |
自分が「自分に甘く、他人に厳しい」と批判されないように気をつけなければならない。 | |
・ | 아무 잘못도 없는데 비판받는 건 억까죠. |
全然悪いことしてないのに批判されるなんておかしいです。 | |
・ | 전통이 고루하다고 비판받고 있습니다. |
伝統が旧弊だと批判されています。 | |
・ | 이 사고방식은 고루하다고 비판받고 있어요. |
この考え方は旧弊だと批判されています。 | |
・ | 정치인의 세습이 비판받고 있습니다. |
政治家の世襲が批判されています。 | |
비비다(こする) > |
가꾸다(栽培する) > |
떠안다(抱え込む) > |
가렵다(かゆい) > |
개봉하다(封切りする) > |
체험하다(体験する) > |
가까워지다(近づく) > |
꿰메다(縫う) > |
땋다(編む) > |
증축하다(増築する) > |
끓다(沸く) > |
불복종하다(従わない) > |
투입되다(投入される) > |
제시하다(提示する) > |
개업하다(開業する) > |
윤택해지다(豊かになる) > |
퍼내다(すくい取る) > |
치다(大声をあげる) > |
인도하다(引き渡す) > |
삐죽거리다(ぴくつかせる) > |
말싸움하다(口喧嘩する) > |
잘못하다(間違う) > |
너부러지다(ぐてっと横になる) > |
폐쇄되다(閉鎖される) > |
일렁이다(ゆらゆら揺れる) > |
전공하다(専攻する) > |
사취하다(だまし取る) > |
괄목하다(目覚ましい) > |
밥하다(ご飯を作る) > |
설교하다(説教する) > |